Jorge Vercillo - A Lei do Retorno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Vercillo - A Lei do Retorno




A Lei do Retorno
The Law of Return
De da lua cheia
From the full moon
São Jorge assiste calado
Saint George watches in silence
E sabe do universo, nada é casual
And knows that in the universe, nothing is coincidental
Quem rouba milhões de pessoas está condenado
Those who steal millions of people are already condemned
Quem pensa que sairá impune, vai se dar muito mal
Those who think they will go unpunished will suffer greatly
Ai de quem desvia dinheiro público!
Woe to those who divert public money!
Ai de quem governa em causa própria
Woe to those who only govern for their own sake
Que jogo sujo
What a dirty game
Ai de quem tira o sustento de nossos pais!
Woe to those who take away the sustenance of our parents!
É tanta maldade junta
So much evil together
Mas isso tem que acabar
But this must end
Isso vai ter que acabar
This will have to end
Vai se ver com Ele
You will face Him
Cavaleiro Jorge na curva da estrada
Knight George on the bend in the road
Vai se ver com Ele
You will face Him
A mão do destino é a mais afiada
The hand of destiny is the sharpest
Vai se ver com Ele
You will face Him
A lei do retorno é escudo ou espada
The law of return is shield or sword
Vai se ver com Ele
You will face Him
Jorge e sua lança não falha, não tarda
George and his lance do not fail, do not delay
Eô, eô, oh, oh, oh, oh, oh
Eô, eô, oh, oh, oh, oh, oh
Sua garra, pro meu povo
His claw, for my people
Sua proteção
His protection
De da lua cheia
From the full moon
São Jorge assiste calado
Saint George watches in silence
E sabe do universo, nada é casual
And knows that in the universe, nothing is coincidental
O dragão da ganância em nós deve ser domado
The dragon of greed within us must be tamed
Quem pensa que sairá impune, vai se dar muito mal
Those who think they will go unpunished will suffer greatly
Ai de quem desvia dinheiro público!
Woe to those who divert public money!
Ai de quem governa em causa própria
Woe to those who only govern for their own sake
Que jogo sujo
What a dirty game
Ai de quem lesa escolas e hospitais
Woe to those who harm schools and hospitals
É tanta maldade junta
So much evil together
Mas isso tem que acabar
But this must end
Isso vai ter que acabar
This will have to end
Vai se ver com Ele
You will face Him
Cavaleiro Jorge na curva da estrada
Knight George on the bend in the road
Vai se ver com Ele
You will face Him
A mão do destino é a mais afiada
The hand of destiny is the sharpest
Vai se ver com Ele
You will face Him
A lei do retorno é escudo ou espada
The law of return is shield or sword
Vai se ver com Ele
You will face Him
Jorge e sua lança não falha, não tarda
George and his lance do not fail, do not delay
Eô, eô, oh, oh, oh, oh, oh
Eô, eô, oh, oh, oh, oh, oh
Sua garra, pro meu povo
His claw, for my people
Sua proteção
His protection
Eô, eô, oh, oh, oh, oh, oh
Eô, eô, oh, oh, oh, oh, oh
Sua garra, pro meu povo
His claw, for my people
Sua proteção
His protection
De da lua cheia
From the full moon
São Jorge assiste calado
Saint George watches in silence






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.