Jorge Vercillo - Caso perdido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Vercillo - Caso perdido




Caso perdido
Lost case
Bem
Well
Se você não quer
If you don't want
Não me olhe assim
Don't look at me like that
Nem corda ao vai não vem
And don't encourage the he-said-she-said
Bom pra ninguém
Which is good for no one
Sei
I know
Gosta de brincar
You like to play
Com esse poder
With this power
E no fim o seu refém
And in the end your hostage
Será você
Will be you
Me leva escondido na mente
You take me hidden in your mind
Mente...
Mind...
Pra sua imaginação
For your imagination
É um caso perdido pra sempre
It's a case lost forever
Sempre
Forever
Entre amizade e a paixão
Between friendship and passion
Entre a culpa e o tesão
Between guilt and desire
Entre o real e a ilusão
Between reality and illusion
Pois quem te ver
Because whoever sees you
Quer pra sempre assim viver
Wants to live like this forever
Refém da imaginação
Hostage of imagination
Entre o sim e o não ter
Between the yes and the not having
Como não te querer?
How can I not want you?
Como não te querer?
How can I not want you?
Como não te querer?
How can I not want you?
Como não te querer?
How can I not want you?
Me leva escondido na mente
You take me hidden in your mind
Mente...
Mind...
Pra sua imaginação
For your imagination
É um caso perdido pra sempre
It's a case lost forever
Sempre
Forever
Entre amizade e a paixão
Between friendship and passion
Entre a culpa e o tesão
Between guilt and desire
Entre o real e a ilusão
Between reality and illusion
Pois quem te ver
Because whoever sees you
Quer pra sempre assim viver
Wants to live like this forever
Refém da imaginação
Hostage of imagination
Entre o sim e o não ter
Between the yes and the not having
Como não te querer?
How can I not want you?
Como não te querer?
How can I not want you?
Entre o real e a ilusão
Between reality and illusion
Entre o sim e o não ter
Between the yes and the not having
Como não te querer?
How can I not want you?
Como não te querer?
How can I not want you?
Como não te querer?
How can I not want you?
Como não te querer?
How can I not want you?





Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo, Max Frederico Dos Santos Viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.