Jorge Vercillo - Cegueira da Visão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Vercillo - Cegueira da Visão




Por quanto tempo
Сколько времени уже
Eu percebi, muito que aprendi, não Como se fosse um véu
Я понял, много, что узнал, не есть Как бы покрывало
Vendando o céu da imaginação
Vendando небо воображения
Vendando os olhos negros de um falcão
Vendando черные глаза сокола
O que eu não quero ver, me faz refém Como um capuz, dentro de mim
То, что я не хочу видеть, делает меня заложником, Как капюшоном, внутри меня
Onde a cegueira está, em meu olhar
Где слепота является, на мой взгляд
Ou no que eu nunca vou entender
Или в том, что я никогда не буду понимать
Voa agora, voa
Летает теперь летает
Nada nos prende
Ничего не держит
No horizonte a vista se abrirá
На горизонте вид откроется
E se quando eu perceber
И если, когда я понимаю,
Mesmo tarde quando eu perceber
Даже днем, когда я понимаю,
Que por dentro não tem fim
Что внутри, не имеет конца
Vales, nuvens, raios, céus e mar
Долины, облака, лучи, небо и море
Pro falcão que em mim
Про сокола, что есть во мне
Tudo irá descortinar
Всего будет разглядеть
Se por dentro não tem fim
Если внутри не имеет конца
Se por dentro não tem fim
Если внутри не имеет конца
Por quanto tempo
Сколько времени уже
Eu percebi, muito que aprendi, não Como se fosse um véu
Я понял, много, что узнал, не есть Как бы покрывало
Vendando o céu da imaginação
Vendando небо воображения
Vendando os olhos negros de um falcão
Vendando черные глаза сокола
Voa agora, voa
Летает теперь летает
Nada nos prende
Ничего не держит
No horizonte a vista se abrirá
На горизонте вид откроется
E se quando eu perceber
И если, когда я понимаю,
Mesmo tarde quando eu perceber
Даже днем, когда я понимаю,
Que por dentro não tem fim
Что внутри, не имеет конца
Vales, nuvens, raios, céus e mar
Долины, облака, лучи, небо и море
E o capuz dentro de mim
И капюшон внутри меня
Foram tantos anos pra notar veda os olhos do falcão
Были так много лет, чтоб отметить веда глаза сокола
Veda os olhos e o imaginar
Веда глаза и представить себе
E se quando eu perceber que por dentro não tem fim
И если, когда я понимаю, что внутри не имеет конца
Vales, nuvens, raios, céus e mar
Долины, облака, лучи, небо и море
Pro falção que em mim
Pro falção, что есть во мне
Tudo vai descortinar
Все будет разглядеть
Se por dentro não tem fim
Если внутри не имеет конца
Se por dentro não tem fim
Если внутри не имеет конца





Writer(s): Patrick Leonard, Jorge Luiz Sant'anna Vercillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.