Paroles et traduction Jorge Vercillo - Eu Me Transformo Em Luar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Investir
o
tempo
em
você
Тратить
время
на
вас
É
um
lucro
absurdo
de
vida
e
prazer
Это
прибыль
абсурдность
жизни
и
удовольствия
Cultivar
o
brilho
em
seu
olhar
Выращивать
блеск
в
ваш
взгляд
É
a
coisa
mais
bela
que
eu
posso
querer
Это
самое
прекрасное,
что
я
могу
хотеть
Me
transformo
em
luar
Я
стал
в
лунном
Pra
saber
dos
seus
pensamentos
na
beira
do
mar
Знаете,
свои
мысли,
на
берегу
моря
Eu
não
penso
em
mais
ninguém
Я
не
думаю,
что
больше
никто
не
O
seu
beijo
fica
comigo,
me
faz
seu
refém
Его
поцелуй
останется
со
мной,
заставляет
меня
ее
в
заложники
Nossas
vidas
vão
seguir,
eu
sei
Наши
жизни
будут
следовать,
я
знаю,
Nos
sinais
que
a
sua
pele
traz
На
признаки
того,
что
ваша
кожа
приносит
Tem
nome
de
estrelas
e
constelações
Название
звезд
и
созвездий
Sei
de
cor
as
marcas
de
um
verão
Знаю
наизусть
все
знаки
лета
Da
saboneteira
ao
vale
dos
seios
Мыльницы
в
долину
груди
Me
transformo
em
luar
Я
стал
в
лунном
Pra
saber
dos
seus
pensamentos
na
beira
do
mar
Знаете,
свои
мысли,
на
берегу
моря
Eu
não
penso
em
mais
ninguém
Я
не
думаю,
что
больше
никто
не
O
teu
beijo
fica
comigo
e
me
faz
seu
refém
Твой
поцелуй
останется
со
мной,
и
заставляет
меня
ее
в
заложники
Nossas
vidas
vão
seguir,
eu
sei
Наши
жизни
будут
следовать,
я
знаю,
Já
desisti
de
pensar
Уже
бросил
думать
Mas
não
consigo
esquecer
Но
я
не
могу
забыть
Eu
sem
você
já
não
há
Я
без
вас
уже
не
существует
É
o
que
o
amor
quer
dizer
Это
то,
что
любовь
означает
Me
transformo
em
luar
Я
стал
в
лунном
Pra
saber
dos
seus
pensamentos
na
beira
do
mar
Знаете,
свои
мысли,
на
берегу
моря
Eu
não
penso
em
mais
ninguém
Я
не
думаю,
что
больше
никто
не
O
seu
beijo
fica
comigo,
me
faz
seu
refém
Его
поцелуй
останется
со
мной,
заставляет
меня
ее
в
заложники
Nossas
vidas
vão
seguir,
eu
sei
Наши
жизни
будут
следовать,
я
знаю,
Hoy
la
luna
va
espiar
Hoy
la
luna
va
высмотреть
A
contarme
tus
pensamientos
al
borde
del
mar
В
contarme
tus
pensamientos
аль-борд-дель-мар
Yo
no
pienso
en
nadie
más
Yo
no
pienso
en
nadie
más
De
tus
besos
sigo
cautivo
me
siento
rehén
Tus
besos
следую
cautivo
me
siento
rehén
Nuestras
vidas
seguirán,
lo
sé
Nuestras
жизни
seguirán,
lo
sé
Nossas
vidas
vão
seguir,
eu
sei
Наши
жизни
будут
следовать,
я
знаю,
Me
transformo
em
luar
Я
стал
в
лунном
Pra
saber
dos
seus
pensamentos
na
beira
do
mar
Знаете,
свои
мысли,
на
берегу
моря
Eu
não
penso
em
mais
ninguém
Я
не
думаю,
что
больше
никто
не
O
seu
beijo
fica
comigo,
me
faz
seu
refém
Его
поцелуй
останется
со
мной,
заставляет
меня
ее
в
заложники
Nossas
vidas
vão
seguir,
eu
sei
Наши
жизни
будут
следовать,
я
знаю,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE LUIZ SANT'ANNA VERCILLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.