Jorge Vercillo - Mão do Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Vercillo - Mão do Destino




Mão do Destino
Mão do Destino
Vive em algum lugar
She lives somewhere
A pessoa mais linda
The most beautiful person
Que o mundo revelou pra mim
That the world has ever shown me
Ah, se vive
Oh, if she exists
Eu sei que vive
I know she exists
Sei que vive
I know she exists
Livre por
Free somewhere
Seu olhar ilumina
Her gaze illuminates
E libertará meu desejo de amar
And will free my desire to love
Serei livre
I will be free
Eu serei livre
I will be free
Serei livre
I will be free
E de fato era dessa forma que eu imaginava
And that's exactly how I imagined it
Ela andava livre pelas ruas
She walked freely through the streets
E por ela a própria luz se iluminava
And the light itself illuminated through her
Lembra um filme ou um livro que li
Like a movie or a book I've read
Frase que ouvi: sempre te amei, nunca te vi
Phrase I heard: I always loved you, I never saw you
Sempre te amei, nunca te vi
I always loved you, I never saw you
E eu sabia que ela também me procurava
And I knew that she was also looking for me
Acho que vou tentar
I think I'll try
Mais uma vez me aventurar
To venture out once more
Por tudo que o amor me
For all that love gives me
Tantos motivos pra sonhar
So many reasons to dream
É brilho de estrela
It's the shine of a star
É mão do destino
It's the hand of destiny
É brilho de estrela brilho de estrela)
It's the shine of a star (it's the shine of a star)
É mão do destino mão do destino)
It's the hand of destiny (it's the hand of destiny)
Vive em algum lugar
She lives somewhere
A pessoa mais linda
The most beautiful person
Que o mundo revelou pra mim
That the world has ever shown me
Ah, se vive (vive em algum lugar)
Oh, if she exists (she lives somewhere)
Eu sei que vive (vive em algum lugar)
I know she exists (she lives somewhere)
Sei que vive (vive em algum lugar)
I know she exists (she lives somewhere)
Livre por
Free somewhere
Seu olhar ilumina
Her gaze illuminates
E libertará meu desejo de amar
And will free my desire to love
Serei livre
I will be free
Eu serei livre
I will be free
Serei livre
I will be free
Acho que vou tentar
I think I'll try
Mais uma vez me aventurar
To venture out once more
Por tudo que o amor me
For all that love gives me
Tantos motivos pra sonhar
So many reasons to dream
É brilho de estrela
It's the shine of a star
(Eu não sei porque)
(I don't know why)
(Mas seus olhos me trazem mais)
(But her eyes bring me more)
É mão do destino
It's the hand of destiny
(Eu não sei porque)
(I don't know why)
(Mas seus olhos me trazem o céu)
(But her eyes show me heaven)
É brilho de estrela
It's the shine of a star
(Eu não sei porque)
(I don't know why)
(Mas seus olhos me trazem paz)
(But her eyes give me peace)
É mão do destino (mão do destino)
It's the hand of destiny (hand of destiny)
(Eu não sei porque)
(I don't know why)
(Mas seus olhos me trazem mel)
(But her eyes bring me honey)
Vive em algum lugar
She lives somewhere
Livre por
Free somewhere
brilho de estrela)
(It's the shine of a star)
Vive em algum lugar, vive em algum lugar mão do destino)
She lives somewhere, she lives somewhere (It's the hand of destiny)
Livre por aí, livre por
Free somewhere, free somewhere
Vive em algum lugar
She lives somewhere
brilho de estrela)
(It's the shine of a star)
Vive em algum lugar, vive em algum lugar
She lives somewhere, she lives somewhere
mão do destino)
(It's the hand of destiny)
Livre por aí, livre por
Free somewhere, free somewhere





Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.