Jorge Vercillo - Nas Minhas Mãos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Vercillo - Nas Minhas Mãos




Coisa mais delícia
Самое наслаждение
De se ver passar
Смотреть пройти
Se vestindo pra sair
Если носить чтоб выйти
Eu penso em não deixar
Я думаю, не оставить
Ai, ai, ai, ai de mim
Горе, горе, горе, горе мне
Eu navego livre
Я плавать бесплатно
Ao abrir seu Jeans
При открытии его Джинсы
Nem sei por onde começar
Даже не знаю с чего начать
Mas vou em tudo ali
Но я в все там
A sua boca
Рот
Na minha boca
В рот
Nos dando asas
Что дает нам крылья
Pra imaginação
Ведь воображение
Eu tiro sua roupa
Я снимаю свою одежду
Com a minha boca
С уст
Agora você está
Сейчас вы находитесь
Nas minhas mãos
В моих руках
Pernas e desejos
Ног и желания
Me entrelaçam a ti
Мне переплетаются тебя
Curvas perfeitas
Идеально кривых
Seios, beijos
Грудь, поцелуи
Que conectam-me
Что соединяют меня
Ai, ai ai ai ai de mim
Горе, горе, горе, горе, горе мне
Eu navego
Я плавать
Ao abrir seu Jeans
При открытии его Джинсы
Obra de Arte viva
Произведение живого Искусства
Como um parque de
Как и парк
Diversões pra mim
Развлечений для меня
A sua boca
Рот
Na minha boca
В рот
Nos dando asas
Что дает нам крылья
Pra imaginação
Ведь воображение
Eu tiro sua roupa
Я снимаю свою одежду
Com a minha boca
С уст
Agora você está
Сейчас вы находитесь
Nas minhas mãos
В моих руках
O céu da sua boca
Небо в рот,
Na minha boca
В рот
Nos dando asas
Что дает нам крылья
Pra imaginação
Ведь воображение
Eu tiro sua roupa
Я снимаю свою одежду
Com a minha boca
С уст
Agora você está
Сейчас вы находитесь
Nas minhas mãos
В моих руках
A sua boca
Рот
Na minha boca
В рот
Nos dando asas
Что дает нам крылья
Pra imaginação
Ведь воображение
Eu tiro sua roupa
Я снимаю свою одежду
Com a minha boca
С уст
Agora você está
Сейчас вы находитесь
Nas minhas mãos
В моих руках
O céu da sua boca
Небо в рот,
Na minha boca
В рот
Nos dando asas
Что дает нам крылья
Pra imaginação
Ведь воображение
Eu tiro sua roupa
Я снимаю свою одежду
Com a minha boca
С уст
Agora você está
Сейчас вы находитесь





Writer(s): JORGE LUIZ SANT'ANNA VERCILLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.