Jorge Vercillo - Nosso Próprio Chão (feat. Péricles) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Vercillo - Nosso Próprio Chão (feat. Péricles)




Nosso Próprio Chão (feat. Péricles)
Our Own Ground (feat. Péricles)
Às vezes me pego a pensar, pensar e refletir até cair em mim
Sometimes I find myself thinking, thinking and reflecting until I fall into myself
Às vezes me pego a pensar nos seus olhos
Sometimes I find myself thinking about your eyes
E como é bonito
And how beautiful it is
O que existe entre nós
What exists between us
Pra onde é que vai
Where does it go
Todo esse infinito?
All this infinity?
Que trago por dentro
That I carry inside me
E que não se desfaz?
And that doesn't go away?
Será que a morte
Will death
Dissolve o que eu sinto?
Dissolve what I feel?
Dissolve o que penso
Dissolve what I think
E destrói o que sou?
And destroy what I am?
É tudo tão denso
It's all so dense
Que não é possível
That it's not possible
Às vezes me acho eterno no amor
Sometimes I find myself eternal in love
Penso em você, volto a te ligar
I think of you, I call you back
Vejo o Jornal, fico até deprê
I watch the news, I get depressed
Vou de no chão
I go to the ground
Sento em frente ao mar
I sit in front of the sea
Às vezes, me pego a pensar
Sometimes, I find myself thinking
Sobre o amor
About love
Sobre você
About you
Sobre a vida e o que se quer viver
About life and what you want to live
Sobre o amor
About love
Sobre você
About you
Às vezes, me pego a pensar, pensar
Sometimes, I find myself thinking, thinking
E refletir até cair em mim
And reflecting until I fall into myself
Às vezes me pego a pensar onde vamos
Sometimes I find myself wondering where we're going
Com essa eterna
With this eternal
Disputa entre nós?
Dispute between us?
Me mato pra pagar despesas e ser alguém
I kill myself to pay expenses and be someone
Será que a gente vale o que tem?
Are we only worth what we have?
Sempre me pergunto:
I always ask myself:
De onde viemos?
Where do we come from?
Por que destruímos nosso próprio chão?
Why do we destroy our own ground?
Nós obedecemos bandeiras, governos
We obey flags, governments
Pra pegar em armas e matar irmāos
To take up arms and kill brothers
Penso em você, volto a te ligar
I think of you, I call you back
Vejo o Jornal, fico até deprê
I watch the news, I get depressed
Vou de no chão, sento em frente ao mar
I go to the ground, I sit in front of the sea
Às vezes, me pego a pensar
Sometimes, I find myself thinking
Sobre o amor
About love
Sobre você
About you
Sobre a vida e o que se quer viver
About life and what you want to live
Sobre o amor
About love
Sobre você
About you
Às vezes me pego a pensar, pensar
Sometimes I find myself thinking, thinking
E refletir até cair em mim
And reflecting until I fall into myself
De nada na vida
Of nothing in life
Eu tenho certeza
I'm sure
Mas se eu estou aqui
But if I'm here
Devo e posso me questionar
I must and can question myself
Não levo revolta
I don't carry revolt
Não levo tristeza
I don't carry sadness
Às vezes somente
Sometimes only
Me pego a pensar
I find myself thinking
Não levo revolta
I don't carry revolt
Não levo tristeza
I don't carry sadness
Às vezes somente
Sometimes only
Me pego a pensar
I find myself thinking
Sobre o amor
About love
Sobre você
About you
Sobre a vida e o que se quer viver
About life and what you want to live
Sobre o amor
About love
Sobre você
About you
Às vezes me pego a pensar
Sometimes I find myself thinking
Sobre o amor
About love
Sobre você
About you
Sobre a vida e o que se quer viver
About life and what you want to live
Sobre o amor
About love
Sobre você
About you
Às vezes me pego a pensar, pensar
Sometimes I find myself thinking, thinking
E refletir até cair em mim
And reflecting until I fall into myself





Writer(s): Jorge Vercillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.