Paroles et traduction Jorge Vercillo - Olhos De Isis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
vinho
que
te
trago
Вино,
что
я
тебе
принёс,
Tenho
que
provar
primeiro
Я
должен
попробовать
первым.
Será
que
vale
estar
Стоит
ли
быть
No
seu
lugar?
На
твоём
месте?
Por
que
é
que
todo
mundo
Почему
все
вокруг
Anda
armado
o
tempo
inteiro?
Всё
время
ходят
вооружёнными?
Eu
não
trago
a
maldade
Я
не
несу
зла
Em
meu
olhar
В
своём
взгляде.
Uma
noite
assim
В
такую
ночь,
De
pétalas
no
chão
Когда
лепестки
на
земле,
Os
seus
lábios
guardam
Твои
губы
хранят
O
néctar
dos
céus
Нектар
небес.
A
naja
da
cobiça
Кобра
алчности
Nos
espreita
à
escuridão
Подстерегает
нас
в
темноте,
E
o
veneno
da
inveja
А
яд
зависти
Depurando
o
moscatel
Очищает
мускатель.
A
beleza
é
uma
Красота
— это
Arma
em
suas
mãos
Оружие
в
твоих
руках.
Se
dissolvem
minhas
defesas
Растворяется
моя
защита,
Caem
os
véus
Падают
покровы.
Destila
ingredientes
Ты
источаешь
ароматы,
Inflamáveis
à
emoção
Воспламеняющие
чувства.
Resignação
dos
crentes
Смирение
верующих
Com
a
audácia
dos
ateus...
С
дерзостью
атеистов...
Você
é
a
filha
de
Osíris
Ты
— дочь
Осириса,
Pode
volatizar
Можешь
испариться,
Se
transforma
em
arco-íris
Превратиться
в
радугу,
Só
pra
me
apaixonar
Только
чтобы
в
меня
влюбить.
Se
não
finca
raízes
Если
ты
не
пускаешь
корни,
Por
que
eu
me
entreguei?
Зачем
я
отдался
тебе?
Tem
os
olhos
de
ísis
У
тебя
глаза
Исиды,
é
seu
meu
destino
Ты
— моя
судьба,
Se
o
que
produz
a
mente
Если
то,
что
создаёт
разум,
O
universo
concretiza
Вселенная
воплощает,
Por
que
deixamos
sempre
Почему
мы
всегда
оставляем
A
força
das
estrelas
Силу
звёзд
Sua
janela
canaliza
Твоё
окно
направляет,
E
o
zênite
que
existe
А
зенит,
который
существует
Entre
nós
dois?
Между
нами?
Uma
noite
assim
В
такую
ночь,
De
pétalas
no
chão
Когда
лепестки
на
земле,
Os
seus
lábios
guardam
Твои
губы
хранят
O
néctar
dos
céus
Нектар
небес.
A
naja
da
cobiça
Кобра
алчности
Nos
espreita
à
escuridão
Подстерегает
нас
в
темноте,
E
o
veneno
da
inveja
А
яд
зависти
Depurando
o
moscatel
Очищает
мускатель.
A
beleza
é
uma
Красота
— это
Arma
em
suas
mãos
Оружие
в
твоих
руках.
Se
dissolvem
minhas
defesas
Растворяется
моя
защита,
Caem
os
véus
Падают
покровы.
Destila
ingredientes
Ты
источаешь
ароматы,
Inflamáveis
à
emoção
Воспламеняющие
чувства.
Resignação
dos
crentes
Смирение
верующих
Com
a
audácia
dos
ateus...
С
дерзостью
атеистов...
Você
é
a
filha
de
Osíris
Ты
— дочь
Осириса,
Pode
volatizar
Можешь
испариться,
Se
transforma
em
arco-íris
Превратиться
в
радугу,
Só
pra
me
apaixonar
Только
чтобы
в
меня
влюбить.
Se
não
finca
raízes
Если
ты
не
пускаешь
корни,
Por
que
eu
me
entreguei?
Зачем
я
отдался
тебе?
Tem
os
olhos
de
ísis
У
тебя
глаза
Исиды,
é
seu
meu
destino
Ты
— моя
судьба,
Você
é
a
filha
de
Osíris
Ты
— дочь
Осириса,
Pode
volatizar
Можешь
испариться,
Se
transforma
em
arco-íris
Превратиться
в
радугу,
Só
pra
me
apaixonar
Только
чтобы
в
меня
влюбить.
Se
não
finca
raízes
Если
ты
не
пускаешь
корни,
Por
que
eu
me
entreguei?
Зачем
я
отдался
тебе?
Tem
os
olhos
de
ísis
У
тебя
глаза
Исиды,
é
seu
meu
destino
Ты
— моя
судьба,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.