Jorge Vercilo - Asas Cortadas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Vercilo - Asas Cortadas




Asas Cortadas
Broken Wings
Eu, pássaro perdido
I, lost bird
Que avoou sem medo
Who flew without fear
Quando era menino
When I was a boy
Sério, eu chego a me lembrar
Seriously, I can remember it
E logo chega o mundo
And soon the world comes
Pra intimidar
To intimidate
Eles gritam e conseguem me assustar
They scream and manage to scare me
Eu me sinto gaivota sobre o mar
I feel like a seagull over the sea
Que afundou as asas nas manchas de óleo ao mergulhar
That sank its wings in oil slicks as it dives
E agora não consegue mais voar
And now it can't fly anymore
Um dia eu vou voar
One day I'll fly
Sei, sei tudo que posso
I know, I know everything I can
Mas vem essa lei
But this law comes
E impõe o ócio
And imposes idleness
Quem tem um olho é rei
He who has one eye is king
Se eu desafiar, incomodarei
If I defy it, I'll disturb
Vez em quando bate um vento por aqui
Every now and then a wind blows around here
Abro as minhas asas pra tentar subir
I open my wings to try to climb
Mas com tanto tempo preso a essas grades, me esqueci
But with so much time stuck to these bars, I forgot
E agora tenho medo de cair
And now I'm afraid to fall
Tiê
Tiê
Venha das alturas me salvar
Come from the heights to save me
No maciço da Tijuca pousará
You'll land in the Tijuca massif
Onde as nuvens se debruçam
Where the clouds lean out
E eu não canso de esperar
And I don't tire of waiting
Sua liberdade me libertará
Your freedom will set me free
Abra as suas asas
Spread your wings
Vai sem medo, vai
Go without fear, go
Vai ganhar o céu
You'll win the sky
Quem provou da liberdade
Who has tasted freedom
Não terminará
Will not end
Preso as próprias grades
Imprisoned to own bars
Um dia eu vou voar
One day I'll fly
Eu vivi no ar
I've lived in the air
Vem me ver voar
Come see me fly
Vem me ver voar
Come see me fly





Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo, Joao Batista Maranhao Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.