Paroles et traduction Jorge Vercilo - Do Jeito Que For
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Jeito Que For
Как бы то ни было
Aonde
cresci
Где
я
вырос,
Do
que
já
vivi
Что
я
пережил,
Não
me
lembro
de
nada
na
vida
Не
помню
ничего
в
жизни,
Que
mais
se
pareça
com
amor
Что
больше
похоже
на
любовь,
Como
lembro
de
ti
Чем
воспоминания
о
тебе.
Na
minha
ilusão
В
моих
мечтах
O
seu
coração
Твое
сердце
É
a
peça
perdida
- потерянный
фрагмент
No
quebra-cabeças
daquela
emoção
В
головоломке
тех
чувств,
Que
um
dia
perdi
Что
я
однажды
потерял.
Minha
vida
tá
despetalada
sem
teu
amor
Моя
жизнь
осыпается
без
твоей
любви,
E
parece
que
nada
vai
mudar
И
кажется,
что
ничто
не
изменится.
Chuva
que
cai
sem
parar
Дождь,
что
льет
без
конца,
Deixa
no
canto
do
peito
Оставляет
в
уголке
моей
души
Esse
gosto
de
dor
Этот
привкус
боли.
Eu
guardei
o
meu
tempo
de
vida
Я
хранил
свое
время
жизни
Pra
mais
ninguém
Ни
для
кого
больше.
Seja
fogo
de
palha
ou
seja
amor
Будь
то
мимолетная
страсть
или
любовь,
Seja
do
jeito
que
for
Как
бы
то
ни
было,
Só
de
pensar
em
você
Одна
мысль
о
тебе
Já
me
faz
tanto
bem
Уже
делает
мне
так
хорошо.
Aonde
cresci
Где
я
вырос,
Do
que
já
vivi
Что
я
пережил,
Não
me
lembro
de
nada
na
vida
Не
помню
ничего
в
жизни,
Que
mais
se
pareça
com
amor
Что
больше
похоже
на
любовь,
Como
lembro
de
ti
Чем
воспоминания
о
тебе.
Na
minha
ilusão
В
моих
мечтах
O
seu
coração
Твое
сердце
É
a
peça
perdida
- потерянный
фрагмент
No
quebra-cabeças
daquela
emoção
В
головоломке
тех
чувств,
Que
um
dia
perdi
Что
я
однажды
потерял.
Minha
vida
tá
despetalada
sem
seu
amor
Моя
жизнь
осыпается
без
твоей
любви,
E
parece
que
nada
vai
mudar
И
кажется,
что
ничто
не
изменится.
Chuva
que
cai
sem
parar
Дождь,
что
льет
без
конца,
Deixa
no
canto
do
peito
Оставляет
в
уголке
моей
души
Esse
gosto
de
dor
Этот
привкус
боли.
Eu
guardei
o
meu
tempo
de
vida
Я
хранил
свое
время
жизни
Pra
mais
ninguém
Ни
для
кого
больше.
Seja
fogo
de
palha
ou
seja
amor
Будь
то
мимолетная
страсть
или
любовь,
Seja
do
jeito
que
for
Как
бы
то
ни
было,
Só
de
pensar
em
você
Одна
мысль
о
тебе
Já
me
faz
tanto
bem
Уже
делает
мне
так
хорошо.
Minha
vida
tá
despetalada
sem
seu
amor
Моя
жизнь
осыпается
без
твоей
любви,
E
parece
que
nada
vai
mudar
И
кажется,
что
ничто
не
изменится.
Chuva
que
cai
sem
parar
Дождь,
что
льет
без
конца,
Deixa
no
canto
do
peito
Оставляет
в
уголке
моей
души
Esse
gosto
de
dor
Этот
привкус
боли.
Eu
guardei
o
meu
tempo
de
vida
Я
хранил
свое
время
жизни
Pra
mais
ninguém
Ни
для
кого
больше.
Seja
fogo
de
palha
ou
seja
amor
Будь
то
мимолетная
страсть
или
любовь,
Seja
do
jeito
que
for
Как
бы
то
ни
было,
Só
de
pensar
em
você
Одна
мысль
о
тебе
Já
me
faz
tanto
bem
Уже
делает
мне
так
хорошо.
Só
de
pensar
em
você
já
me
faz
tanto
bem
Одна
мысль
о
тебе
уже
делает
мне
так
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo, Marcelo Miranda
Album
Elo
date de sortie
16-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.