Paroles et traduction Jorge Vercillo - Fênix (Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2006)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fênix (Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2006)
Fênix (Live In Rio De Janeiro / 2006)
Prisioneiro
meu
My
prisoner
Descobri
no
brêu
Discovered
in
the
dark
Uma
constelação...
A
constellation...
Conheci
os
céus
I've
known
the
heavens
Pelos
olhos
seus
Through
your
eyes
Véu
de
contemplação...
Veil
of
contemplation...
Condenado
eu
fui
I
was
condemned
A
forjar
o
amor
To
forge
love
No
aço
do
rancor
In
the
steel
of
resentment
E
a
transpor
as
leis
And
to
transcend
the
laws
Mesquinhas
dos
mortais...
Petty
laws
of
mortals...
Entre
a
redenção
Between
redemption
E
o
esplendor
And
the
splendor
De
por
você
viver...
Of
living
for
you...
Quis
sair
de
mim
I
wanted
to
leave
myself
Esquecer
quem
sou
Forget
who
I
am
E
respirar
por
ti
And
breathe
for
you
E
assim
transpor
as
leis
And
thus
transcend
the
laws
Mesquinhas
dos
mortais...
Petty
laws
of
mortals...
Agoniza
virgem
Fênix
The
virgin
Phoenix
is
agonizing
Entre
cinzas
arco-íris
Between
ashes,
a
rainbow
Por
viver
às
juras
For
living
on
promises
De
satisfazer
o
ego
mortal...
To
satisfy
the
mortal
ego...
Coisa
pequenina
A
small
thing
Centelha
divina
Divine
spark
Renasceu
das
cinzas
Reborn
from
the
ashes
Onde
foi
ruína
Where
there
was
ruin
Pássaro
ferido
Wounded
bird
Hoje
é
paraíso...
Today
it
is
paradise...
Luz
da
minha
vida
Light
of
my
life
Pedra
de
alquimia
Alchemist's
stone
Tudo
o
que
eu
queria
All
I
ever
wanted
Renascer
das
cinzas...
To
be
reborn
from
the
ashes...
Quando
o
frio
vem
When
the
cold
comes
Nos
aquecer
o
coração
To
warm
our
hearts
Quando
a
noite
faz
nascer
When
night
gives
birth
A
luz
da
escuridão
To
the
light
of
darkness
E
a
dor
revela
a
mais
And
pain
reveals
the
most
Esplêndida
emoção...
Splendid
emotion...
Quando
o
frio
vem
When
the
cold
comes
Nos
aquecer
o
coração
To
warm
our
hearts
Quando
a
noite
faz
nascer
When
night
gives
birth
A
luz
da
escuridão
To
the
light
of
darkness
E
a
dor
revela
a
mais
And
pain
reveals
the
most
Esplêndida
emoção...
Splendid
emotion...
Quando
o
frio
vem
When
the
cold
comes
Nos
aquecer
o
coração
To
warm
our
hearts
Quando
a
noite
faz
nascer
When
night
gives
birth
A
luz
da
escuridão
To
the
light
of
darkness
E
a
dor
revela
a
mais
And
pain
reveals
the
most
Esplêndida
emoção
Splendid
emotion
Quando
o
frio
vem
When
the
cold
comes
Nos
aquecer
o
coração
To
warm
our
hearts
Quando
a
noite
faz
nascer
When
night
gives
birth
A
luz
da
escuridão
To
the
light
of
darkness
E
a
dor
revela
a
mais
And
pain
reveals
the
most
Esplêndida
emoção
Splendid
emotion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Venturini, Jorge Vercillo
Album
Elo
date de sortie
16-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.