Paroles et traduction Jorge Vercilo - Himãlaia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
mundo
inteiro
está
guardado
em
mim
The
whole
world
is
stored
within
me
De
Saravejo
aos
templos
de
Pequim
From
Sarajevo
to
the
temples
of
Beijing
Não
tenha
medo
de
amar
e
ser
feliz
Don't
be
afraid
to
love
and
be
happy
É
o
segredo
divino
do
aprendiz
It's
the
divine
secret
of
the
apprentice
Eu
quero
andar
nas
ruas
que
há
em
mim
I
want
to
walk
the
streets
that
are
within
me
Conhecer
esquinas
do
coração
Discover
corners
of
the
heart
E
desabar
nos
próprios
botequins
And
collapse
in
the
taverns
themselves
Nos
subúrbios
da
iluminação
In
the
suburbs
of
enlightenment
O
mundo
inteiro
está
mudado
em
mim
The
whole
world
has
changed
within
me
Desde
Soweto
aos
muros
de
Berlim
From
Soweto
to
the
walls
of
Berlin
Não
tenha
medo
Don't
be
afraid
Mudar
é
ser
feliz,
mudar
é
ser
feliz
To
change
is
to
be
happy,
to
change
is
to
be
happy
É
a
terceira
visão
de
um
aprendiz
It's
the
third
vision
of
an
apprentice
Sou
um
rio
das
mágoas
que
há
em
mim
I
am
a
river
of
the
sorrows
that
are
within
me
Cachoeira
que
desaba
no
mar
A
waterfall
that
crashes
into
the
sea
Oceano
das
vidas
que
vivi
Ocean
of
the
lives
I
have
lived
E
de
outras
que
virei
navegar
And
of
others
that
I
will
come
to
navigate
Na
leveza
do
ser
a
beleza
é
voar
In
the
lightness
of
being,
beauty
is
to
fly
O
Himalaia,
o
Himalaia,
o
Himalaia
The
Himalayas,
the
Himalayas,
the
Himalayas
O
Himalaia
inteiro
The
entire
Himalayas
A
alquimia
é
reter
as
montanhas
no
olhar
The
alchemy
is
to
retain
the
mountains
in
one's
gaze
O
Himalaia,
o
Himalaia,
o
Himalaia
The
Himalayas,
the
Himalayas,
the
Himalayas
O
Himalaia
inteiro
The
entire
Himalayas
Na
leveza
do
ser
a
beleza
é
voar
In
the
lightness
of
being,
beauty
is
to
fly
O
Himalaia,
o
Himalaia,
o
Himalaia
The
Himalayas,
the
Himalayas,
the
Himalayas
O
Himalaia
inteiro
The
entire
Himalayas
A
alquimia
é
reter
as
montanhas
no
olhar
The
alchemy
is
to
retain
the
mountains
in
one's
gaze
O
Himalaia,
o
Himalaia,
o
Himalaia
The
Himalayas,
the
Himalayas,
the
Himalayas
O
Himalaia
inteiro
The
entire
Himalayas
O
Himalaia
inteiro
The
entire
Himalayas
Meditar,
meditar
Meditate,
meditate
Meditar,
meditar
Meditate,
meditate
Na
leveza
do
ser
a
beleza
é
voar
In
the
lightness
of
being,
beauty
is
to
fly
O
Himalaia,
o
Himalaia,
o
Himalaia
The
Himalayas,
the
Himalayas,
the
Himalayas
O
Himalaia
inteiro
The
entire
Himalayas
A
alquimia
é
reter
as
montanhas
no
olhar
The
alchemy
is
to
retain
the
mountains
in
one's
gaze
O
Himalaia,
o
Himalaia,
o
Himalaia
The
Himalayas,
the
Himalayas,
the
Himalayas
O
Himalaia
inteiro
The
entire
Himalayas
O
Himalaia
inteiro
The
entire
Himalayas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo, Paulo Cesar De Oliveira Feital
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.