Paroles et traduction Jorge Vercilo - Suspense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quase
sexta-feira
Уже
почти
пятница,
E
eu
ainda
nem
dormi
А
я
всё
ещё
не
сплю,
Da
sua
maneira
Твою
манеру
De
falar
e
de
sorrir
Говорить
и
улыбаться.
Talvez
por
isso
estou
feliz
Наверное,
поэтому
я
счастлив.
Aos
céus
por
seu
amor
Небеса
о
твоей
любви.
Já
é
madrugada,
Уже
светает,
Só,
na
longa
estrada
eu
vou
Один
на
длинной
дороге
я
еду.
Quase
a
rua
inteira
Почти
вся
улица
Jura
haver
um
"quê"
a
mais
entre
nós
Клянётся,
что
между
нами
есть
что-то
ещё.
Nossas
brincadeiras
Наши
шутки
Logo
se
farão
reais
Скоро
станут
реальностью.
E
só
por
isso
eu
sou
feliz
И
только
поэтому
я
счастлив.
E
devo
a
ti
И
я
обязан
тебе
O
mundo
que
sonhei
Миром,
о
котором
мечтал.
Já
é
madrugada,
Уже
светает,
Minha
estrada
só
eu
sei
Только
я
знаю
свою
дорогу.
Contando
as
estrelas
Считаю
звёзды
Pela
noite
inteira
Всю
ночь
напролёт,
Navegando
à
beira
do
teu
cais
Дрейфуя
у
твоего
причала.
Pensando
em
besteira
Думаю
о
глупостях,
Meu
queira
ou
não
queira
Хочу
я
этого
или
нет,
Te
quero
demais
Я
безумно
хочу
тебя.
E
mais
e
mais
e
mais
Всё
больше
и
больше.
Contando
as
estrelas
Считаю
звёзды
Pela
noite
inteira
Всю
ночь
напролёт,
Sonhando
acordado
Мечтаю
наяву
Ou
tanto
faz
Или
неважно.
Pensando
em
besteira
Думаю
о
глупостях,
Meu
queira
ou
não
queira
Хочу
я
этого
или
нет,
Nossa
sintonia
faz
o
ELO
Наша
связь
– это
СИЛА.
Noite
e
dia,
teu
calor
espero
Днём
и
ночью
жду
твоего
тепла.
Quero
o
fim
desse
suspense
Хочу,
чтобы
это
предвкушение
закончилось,
Mesmo
que
em
mim
não
pense
Даже
если
ты
обо
мне
не
думаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo, Jose Souza
Album
Elo
date de sortie
16-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.