Paroles et traduction Jorge Vercilo - Ventos Elisios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ventos Elisios
Elysian Winds
É
raso
quando
falo
do
profundo
It's
shallow
when
I
speak
of
the
profound
É
claro
o
despreparo
se
eu
adentro
pelo
escuro
It's
clear
how
unprepared
I
am
if
I
venture
into
the
dark
Eu
trago
em
minha
empáfia
uns
antolhos
de
cavalo
I
wear
in
my
arrogance
a
horse's
blinders
Que
só
me
deixam
ver
o
plano
físico
primário
That
only
let
me
see
the
primary
physical
plane
Nada
além
do
corpo,
nada
além
da
roupa
Nothing
beyond
the
body,
nothing
beyond
clothes
É
um
desconforto,
é
um
mal-estar
It's
a
discomfort,
it's
a
malaise
Mesmo
quando
falo
em
evoluir
Even
when
I
talk
about
evolving
Muito
menos
penso
em
compartilhar
Much
less
do
I
think
of
sharing
Ventos
elísios
se
re...
alinharam
ao
sul
Elysian
winds
have...
realigned
to
the
south
Só
pra
brincar
nos
seus
cachos
de
claros
sonhos
puro
Sopram
imagens
que
levam
e
trazem
Just
to
play
in
your
curls
of
pure
dreams,
light
They
blow
images
that
carry
and
bring
De
um
lado
ao
outro,
de
um
outro
lado
do
escuro
O
raio
laser
do
amor,
às
vezes,
toca
a
alma
From
one
side
to
the
other,
from
another
side
of
the
dark
The
laser
beam
of
love
sometimes
touches
the
soul
E
é
tanta
lucidez,
que
até
salvar
os
bons
já
não
lhe
basta
Mergulha
num
abismo
que
alguns
chamam
de
inferno
And
it's
so
much
lucidity
that
even
saving
the
good
is
no
longer
enough
for
it
It
plunges
into
an
abyss
that
some
call
hell
E
contamina
de
esperança
o
coração
do
medo
And
contaminates
the
heart
of
fear
with
hope
Como
assim,
lidar
com
o
abstrato?
How
so,
dealing
with
the
abstract?
É
um
desespero,
é
um
desamparo
It's
a
desperation,
it's
a
helplessness
Como
depender
do
que
não
existe
How
to
depend
on
that
which
does
not
exist
Quando
o
impalpável
vem
nos
socorrer?
When
the
impalpable
comes
to
our
aid?
Eis
o
meu
passado
e
meu
futuro
Here
is
my
past
and
my
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE LUIZ SANT'ANNA VERCILLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.