Jorge Vercilo - Ventos Elisios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Vercilo - Ventos Elisios




Ventos Elisios
Элизийские ветра
É raso quando falo do profundo
Мои слова пусты, когда говорю о глубоком,
É claro o despreparo se eu adentro pelo escuro
Моя беспомощность очевидна, когда вступаю в темноту.
Eu trago em minha empáfia uns antolhos de cavalo
В своей надменности я ношу шоры, как у лошади,
Que me deixam ver o plano físico primário
Которые позволяют мне видеть лишь физический, примитивный план.
Nada além do corpo, nada além da roupa
Ничего, кроме тела, ничего, кроме одежды,
É um desconforto, é um mal-estar
Это дискомфорт, это недомогание.
Mesmo quando falo em evoluir
Даже когда говорю о развитии,
Muito menos penso em compartilhar
Ещё меньше думаю о том, чтобы делиться.
Ventos elísios se re... alinharam ao sul
Элизийские ветра пере...строились на юг,
pra brincar nos seus cachos de claros sonhos puro Sopram imagens que levam e trazem
Только чтобы играть в твоих локонах, полных светлых, чистых снов. Они приносят образы, которые уносят и возвращают,
De um lado ao outro, de um outro lado do escuro O raio laser do amor, às vezes, toca a alma
С одной стороны на другую, с другой стороны тьмы. Луч любви иногда касается души,
E é tanta lucidez, que até salvar os bons não lhe basta Mergulha num abismo que alguns chamam de inferno
И это такая ясность, что даже спасения добрых уже недостаточно. Он погружается в бездну, которую некоторые называют адом,
E contamina de esperança o coração do medo
И заражает надеждой сердце страха.
Como assim, lidar com o abstrato?
Как же мне справиться с абстрактным?
É um desespero, é um desamparo
Это отчаяние, это беспомощность.
Como depender do que não existe
Как полагаться на то, чего не существует,
Quando o impalpável vem nos socorrer?
Когда неосязаемое приходит нам на помощь?
Eis o meu passado e meu futuro
Вот мое прошлое и мое будущее.





Writer(s): JORGE LUIZ SANT'ANNA VERCILLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.