Jorge Villamizar - El Millonario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Villamizar - El Millonario




El Millonario
Millionaire
Me veo y me siento
I look and feel
Como un despojado
Like a savage
Como algo que el viento
Like the wind
O el mar arrastrado
Or the dragged sea
Mi ropa y mi cara
My clothes and my face
Confunden a todos
Confuse everyone
Incluso el espejo me ve de reojo
Even the mirror looks at me sideways
Los perros me ladran
Dogs bark at me
Los niños me humillan
Children humiliate me
Las chicas que pasan
The girls who pass by
Cambian de orilla
Change lanes
Los tipos me miran
The mean guys stare at me
Para ellos no existo
To them, I don't exist
Y un vago en el parque
And a bum in the park
Me roba la silla
Steals the chair from me
Y lo peor de todo
And worst of all
Es que no pienso discutir
Is that I don't want to argue
Porque está es la vida
'Cause, this is the life
Que yo mismo construí
I built all by myself
Sin señora
Without a wife
Sin corbata
Without a tie
Sin chofer y Sin pediatra
Without a driver and without a pediatrician
Y puedo volar con o sin azapata
And I can fly with or without an airline hostess
Gane una sábana y también la libertad
I got a blanket, and also freedom
Pero es la manera
But that's the way
En que me gusta a mi viajar
I like traveling
Sin exceso de equipaje
Without excess baggage
Sin impresionar a nadie
Without impressing anyone
Talvez tenga un rolex
I might have a Rolex
Pero no lo traje
But I didn't bring it
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Aunque no lo crean
Believe it or not
Soy un millonario
I'm a millionaire
Que no nesesita
Who doesn't need to
Mostrar su salario
Show off his salary
Algunos que saben
Some who know
Me llaman artista
Call me an artist
Aunque no aparesca
Even though I don't appear
En ninguna revista
In any magazine
Algunas mujeres
Some women
Se atreven a hablarme
Dare to talk to me
Sera por curiosas
Is it out of curiosity
O por masoquistas
Or are they masochists
Despues de dos vueltas
After two laps
Me llaman cobarde
They call me a coward
Porque no las dejo
Because I don't let them
Quedarse a mandarme
Stay to boss me around
Y lo peor de todo
And worst of all
Es que no pienso discutir
Is that I don't want to argue
Porque esta es la vida
'Cause, this is the life
Que yo mismo construí
I built all by myself
Sin señora
Without a wife
Sin corbata
Without a tie
Sin chofer y sin pediatra
Without a driver and without a pediatrician
Y puedo volar con o sin azapata
And I can fly with or without an airline hostess
Gane una sabana
I got a blanket
Y tambien la libertad
And also freedom
Pero es la manera
But that's the way
En que me gusta a mi viajar
I like traveling
Sin exceso de equipaje
Without excess baggage
Sin impresionar a nadie
Without impressing anyone
Talvez tenga un rolex
I might have a Rolex
Pero no lo traje
But I didn't bring it
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Gane una sábana y también la libertad
I got a blanket, and also freedom
Pero es la manera
But that's the way
En que me gusta a mi viajar
I like traveling
Sin exceso de equipaje
Without excess baggage
Sin impresionar a nadie
Without impressing anyone
Talvez tenga un rolex
I might have a Rolex
Pero no lo traje
But I didn't bring it





Writer(s): Jorge Villamizar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.