Paroles et traduction Jorge Villamizar - Ninguna
Si
yo
quisiera
que
me
rompieran
el
corazón
Если
бы
я
хотел,
чтобы
мне
разбили
сердце,
Yo
te
llamaría
a
ti
Я
бы
позвал
тебя,
Antes
que
a
ninguna
persona
Прежде
чем
кого-либо
другого,
Porque
para
jugar
con
fuego
Потому
что
для
игры
с
огнем
Como
tú
no
hay
ninguna
Как
ты,
нет
никого.
Uh-uh-uh-uh,
ninguna
У-у-у-у,
никого.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у.
Si
yo
quisiera
que
me
rompieran
el
corazón
Если
бы
я
хотел,
чтобы
мне
разбили
сердце,
Yo
te
seguiría
a
ti
Я
бы
следовал
за
тобой,
Sería
perro
guardián
de
tus
cosas
Был
бы
верным
псом,
охраняющим
твои
вещи,
Y
hasta
con
orgullo
diría
И
даже
с
гордостью
сказал
бы,
Que
como
tú
no
hay
ninguna
Что
как
ты,
нет
никого.
Uh-uh-uh-uh,
ninguna
У-у-у-у,
никого.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у.
Tú
eres
buena
para
hacerme
sentir
Ты
умеешь
заставить
меня
чувствовать,
Que
aún
no
entiendo
nada
del
amor
Что
я
до
сих
пор
ничего
не
понимаю
в
любви.
Tú
eres
buena
para
destruir
Ты
умеешь
разрушать
Las
ilusiones
de
un
soñador
Иллюзии
мечтателя,
Pa'
dejarme
caer
al
bailar
Чтобы
позволить
мне
упасть
в
танце.
Como
tú
no
hay
ninguna
Как
ты,
нет
никого.
Uh-uh-uh-uh,
ninguna
У-у-у-у,
никого.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у.
Uh-uh-uh-uh,
ninguna
У-у-у-у,
никого.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у.
Debes
ser
tan
feliz
al
saber
Ты,
должно
быть,
так
счастлива,
зная,
Que
no
hay
nadie
suficientemente
Что
нет
никого
достаточно...
Nada
es
suficiente
para
ti
Ничего
не
достаточно
для
тебя.
Si
yo
quisiera
que
me
rompieran
el
corazón
Если
бы
я
хотел,
чтобы
мне
разбили
сердце,
Yo
me
dejaría
llevar
Я
бы
позволил
себя
увлечь
Por
mis
duendes
que
buscan
belleza
Своим
демонам,
ищущим
красоты,
Porque
para
buscarle
a
ellos
Потому
что
для
их
поисков
Como
tú
no
hay
ninguna
Как
ты,
нет
никого.
Uh-uh-uh-uh,
ninguna
У-у-у-у,
никого.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у.
Tú
eres
buena
para
hacerme
sentir
Ты
умеешь
заставить
меня
чувствовать,
Que
aún
no
entiendo
nada
del
amor
Что
я
до
сих
пор
ничего
не
понимаю
в
любви.
Tú
eres
buena
para
destruir
Ты
умеешь
разрушать
Las
ilusiones
de
un
soñador
Иллюзии
мечтателя,
Pa'
dejarme
caer
al
bailar
Чтобы
позволить
мне
упасть
в
танце.
Como
tú
no
hay
ninguna
Как
ты,
нет
никого.
Uh-uh-uh-uh,
ninguna
У-у-у-у,
никого.
Uh-uh-uh-uh,
ninguna
У-у-у-у,
никого.
Uh-uh-uh-uh,
ninguna
У-у-у-у,
никого.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Manzione, R. Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.