Jorge De Altinho - Petrolina-Juazeiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge De Altinho - Petrolina-Juazeiro




Petrolina-Juazeiro
Петролина-Жуазейру
Na margem do São Francisco nasceu a beleza
На берегу реки Сан-Франциско родилась красота,
E a natureza ela conservou
И природа её сберегла.
Jesus abençoou com sua mão divina
Иисус благословил Своей божественной рукой,
Pra não morrer de saudade
Чтобы от тоски не умереть,
Vou voltar pra Petrolina
Я вернусь в Петролину.
Jesus abençoou com sua mão divina
Иисус благословил Своей божественной рукой,
Pra não morrer de saudade
Чтобы от тоски не умереть,
Vou voltar pra Petrolina
Я вернусь в Петролину.
Do outro lado do rio tem uma cidade
На другом берегу реки есть город,
Que na minha mocidade visitava todo dia
Который в юности я посещал каждый день.
Atravessava ponte, que alegria
Переходил мост, и какая же была радость,
Chegava em Juazeiro, Juazeiro da Bahia
Прибыть в Жуазейру, Жуазейру в Баие.
Atravessava ponte, que alegria
Переходил мост, и какая же была радость,
Chegava em Juazeiro, Juazeiro da Bahia
Прибыть в Жуазейру, Жуазейру в Баие.
Hoje me lembro que no tempo de criança
Сегодня я вспоминаю, как в детстве
Esquisita era a carranca e o apito do trem
Меня пугали странные фигуры и гудок поезда.
Mas achava lindo quando a ponte levantava
Но мне казалось таким прекрасным, когда мост поднимался,
O vapor passava num gostoso vai-e-vem
И пароход проплывал, туда и обратно.
Petrolina, Juazeiro
Петролина, Жуазейру,
Juazeiro, Petrolina
Жуазейру, Петролина,
Todas duas eu acho uma coisa linda
Обе для меня прекрасны,
Eu gosto de Juazeiro e adoro Petrolina
Я люблю Жуазейру и обожаю Петролину.
Eu gosto de Juazeiro (e adoro Petrolina)
Я люблю Жуазейру обожаю Петролину),
Eu gosto de Juazeiro (e adoro Petrolina)
Я люблю Жуазейру обожаю Петролину).
Na margem do São Francisco nasceu a beleza
На берегу реки Сан-Франциско родилась красота,
E a natureza ela conservou
И природа её сберегла.
Jesus abençoou com sua mão divina
Иисус благословил Своей божественной рукой,
Pra não morrer de saudade
Чтобы от тоски не умереть,
Vou voltar pra Petrolina
Я вернусь в Петролину.
Jesus abençoou com sua mão divina
Иисус благословил Своей божественной рукой,
Pra não morrer de saudade
Чтобы от тоски не умереть,
Vou voltar pra Petrolina
Я вернусь в Петролину.
Do outro lado do rio tem uma cidade
На другом берегу реки есть город,
Que na minha mocidade eu visitava todo dia
Который в юности я посещал каждый день.
Atravessava ponte, que alegria
Переходил мост, и какая же была радость,
Chegava em Juazeiro, Juazeiro da Bahia
Прибыть в Жуазейру, Жуазейру в Баие.
Atravessava ponte, que alegria
Переходил мост, и какая же была радость,
Chegava em Juazeiro, Juazeiro da Bahia
Прибыть в Жуазейру, Жуазейру в Баие.
Hoje me lembro que no tempo de criança
Сегодня я вспоминаю, как в детстве
Esquisita era a carranca e o apito do trem
Меня пугали странные фигуры и гудок поезда.
Mas achava lindo quando a ponte levantava
Но мне казалось таким прекрасным, когда мост поднимался,
O vapor passava num gostoso vai-e-vem
И пароход проплывал, туда и обратно.
Petrolina, Juazeiro
Петролина, Жуазейру,
Juazeiro, Petrolina
Жуазейру, Петролина,
Todas duas eu acho uma coisa linda
Обе для меня прекрасны,
Eu gosto de Juazeiro e adoro Petrolina
Я люблю Жуазейру и обожаю Петролину.
Eu gosto de Juazeiro (e adoro Petrolina)
Я люблю Жуазейру обожаю Петролину),
Eu gosto de Juazeiro (e adoro Petrolina)
Я люблю Жуазейру обожаю Петролину).





Writer(s): Geraldo Azevedo De Amorim, Antonio Carlos De Morais Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.