Paroles et traduction Jorge & Mateus - Antônimos (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antônimos (Ao Vivo)
Antonyms (Live)
Só
queria
ter
o
seu
abraço
I
just
wanted
to
have
your
embrace
Pra
ver
se
eu
disfarço
essa
falta
de
você
To
see
if
I
could
hide
this
lack
of
you
Poder
tocar,
sentir
o
gosto
do
seu
lábio
To
be
able
to
touch,
to
feel
the
taste
of
your
lips
Entrar
no
compasso
que
seu
coração
bater
To
get
in
the
rhythm
of
your
heart
beating
Olhar
no
teus
olhos
e
dizer
Look
in
your
eyes
and
say
Sem
você,
não
importa
se
é
doce
ou
salgado
Without
you,
it
doesn't
matter
if
it's
sweet
or
salty
Se
tá
quente
ou
gelado,
se
faz
sol
ou
vai
chover
If
it's
hot
or
cold,
if
it's
sunny
or
raining
Eu
achei
que
tava
certo,
fui
errado
I
thought
I
was
right,
I
was
wrong
Era
leve
e
tá
pesado
ficar
longe
de
você
It
was
light
and
it's
heavy
to
be
away
from
you
Pro
escuro
ficar
claro,
o
sozinho
acompanhado
For
darkness
to
become
light,
the
lonely
accompanied
É
só
a
gente
ficar
junto
e
não
separado
We
just
need
to
be
together
and
not
apart
Eu
só
existo
se
for
do
seu
lado
I
only
exist
if
I'm
by
your
side
Se
for
do
seu
lado
If
I'm
by
your
side
Eu
só
queria
ter
o
seu
abraço
I
just
wanted
to
have
your
embrace
Pra
ver
se
eu
disfarço
essa
falta
de
você
To
see
if
I
could
hide
this
lack
of
you
Poder
tocar,
sentir
o
gosto
do
seu
lábio
To
be
able
to
touch,
to
feel
the
taste
of
your
lips
Entrar
no
compasso
que
seu
coração
bater
To
get
in
the
rhythm
of
your
heart
beating
Olhar
no
teus
olhos
e
dizer
Look
in
your
eyes
and
say
Sem
você,
não
importa
se
é
doce
ou
salgado
Without
you,
it
doesn't
matter
if
it's
sweet
or
salty
Se
tá
quente
ou
gelado,
se
faz
sol
ou
vai
chover
If
it's
hot
or
cold,
if
it's
sunny
or
raining
Eu
achei
que
tava
certo,
fui
errado
I
thought
I
was
right,
I
was
wrong
Era
leve
e
tá
pesado
ficar
longe
de
você
It
was
light
and
it's
heavy
to
be
away
from
you
Pro
escuro
ficar
claro,
o
sozinho
acompanhado
For
darkness
to
become
light,
the
lonely
accompanied
É
só
a
gente
ficar
junto
e
não
separado
We
just
need
to
be
together
and
not
apart
Eu
só
existo
se
for
do
seu
lado
(na
palma
da
mão
assim,
ó!)
I
only
exist
if
I'm
by
your
side
(in
the
palm
of
your
hand
like
this!)
Sem
você,
não
importa
se
tá
doce
ou
salgado
Without
you,
it
doesn't
matter
if
it's
sweet
or
salty
Se
tá
quente
ou
gelado,
se
faz
sol
ou
vai
chover
If
it's
hot
or
cold,
if
it's
sunny
or
raining
Eu
achei
que
tava
certo,
fui
errado
I
thought
I
was
right,
I
was
wrong
Era
leve
e
tá
pesado
ficar
longe
de
você
It
was
light
and
it's
heavy
to
be
away
from
you
Pro
escuro
ficar
claro,
o
sozinho
acompanhado
For
darkness
to
become
light,
the
lonely
accompanied
É
só
a
gente
ficar
junto
e
não
separado
We
just
need
to
be
together
and
not
apart
Eu
só
existo
se
for
do
seu
lado
I
only
exist
if
I'm
by
your
side
Se
for
do
seu
lado
If
I'm
by
your
side
Muito
obrigado!
Thank
you
so
much!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.