Paroles et traduction Jorge & Mateus - Coisas de Quem Ama (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisas de Quem Ama (Ao Vivo)
Things Loved Ones Do (Live)
Lembra,
vou
procurar
não
esquecer
Remember,
I
won't
try
to
forget
De
tudo
que
eu
já
fiz
e
Everything
I've
done
and
Ainda
posso
fazer
por
você,
por
você
Lembra
que
foi
eu
Still
could
do
for
you,
for
you
Remember
it
was
me
Não
esquece
que
fui
eu
Don't
forget
it
was
me
Que
te
amou
demais
That
loved
you
too
much
Desde
o
dia
em
que
te
conheceu
Sempre
te
fez
sorrir
Since
the
day
I
met
you
Always
made
you
smile
Admite
eu
sei
que
também
sente
falta
Admit
it,
I
know
you
miss
it
too
Dos
dias
difíceis,
da
falta
de
grana
The
hard
days,
the
lack
of
money
De
pipoca
e
filme
todo
fim
de
semana
Popcorn
and
movies
every
weekend
Eu
ia
de
comédia,
I’d
pick
comedy,
Você
sempre
de
drama
Um
colchão
na
sala,
n
You’d
always
pick
drama
A
mattress
in
the
living
room,
ós
dois
de
pijama
Coisas
de
quem
ama
Coisas
de
quem
ama
Both
of
us
in
our
pajamas
Things
loved
ones
do
Things
loved
ones
do
Mas
o
último
filme
não
chegou
ao
final
But
the
last
movie
never
finished
A
gente
apagou
bem
na
briga
do
casal
We
fell
asleep
right
when
the
couple
was
fighting
E
depois
de
discutir
vários
assuntos
Deram
um
beijo
de
amor
And
after
discussing
several
subjects
They
kissed
out
of
love
E
terminaram...
Um
beijo
de
amor
And
parted
ways...
Out
of
love
Deram
um
beijo
They
kissed
E
terminaram
juntos
And
parted
ways
lovingly
Lembra
que
foi
eu
Remember
it
was
me
Não
esquece
que
fui
eu
Don't
forget
it
was
me
Que
te
amou
demais
Desde
o
dia
em
que
te
conheceu
That
loved
you
too
much
Since
the
day
I
met
you
Sempre
te
fez
sorrir
Always
made
you
smile
Admite
eu
sei
que
também
sente
falta
Admit
it,
I
know
you
miss
it
too
Dos
dias
difíceis,
da
falta
de
grana
The
hard
days,
the
lack
of
money
De
pipoca
e
filme
todo
fim
de
semana
Popcorn
and
movies
every
weekend
Eu
ia
de
comédia,
I’d
pick
comedy,
Você
sempre
de
drama
Um
colchão
na
sala,
n
You’d
always
pick
drama
A
mattress
in
the
living
room,
ós
dois
de
pijama
Coisas
de
quem
ama
Coisas
de
quem
ama
Both
of
us
in
our
pajamas
Things
loved
ones
do
Things
loved
ones
do
Mas
o
último
filme
não
chegou
ao
final
But
the
last
movie
never
finished
A
gente
apagou
bem
na
briga
do
casal
Que
depois
We
fell
asleep
right
when
the
couple
was
fighting
Which
after
De
discutir
vários
assuntos
Deram
um
beijo
de
amor
Discussing
several
subjects
They
kissed
out
of
love
Um
beijo
de
amor
Deram
um
beijo
amor
Deram
um
beijo
de
amor
Out
of
love
They
kissed
lovingly
They
kissed
out
of
love
Mas
o
último
filme
não
chegou
ao
final
But
the
last
movie
never
finished
A
gente
apagou
bem
na
briga
do
casal
Que
depois
We
fell
asleep
right
when
the
couple
was
fighting
Which
after
De
discutir
vários
assuntos
Deram
um
beijo
de
amor
Discussing
several
subjects
They
kissed
out
of
love
Deram
um
beijo
de
amor
They
kissed
out
of
love
Um
beijo
de
amor
Deram
um
beijo
de
amor
Out
of
love
They
kissed
out
of
love
E
terminaram
juntos.
And
parted
ways
lovingly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dudu Borges, Jorge, Matheus Aleixo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.