Paroles et traduction Jorge & Mateus - Contrato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou
fazer
um
contrato
I'm
going
to
make
a
contract
Se
liga
nas
cláusulas
Check
out
the
clauses
Assina
embaixo
Sign
below
E
não
muda
nada
And
don't
change
anything
Vai
ter
que
acordar
com
um
beijo
todo
dia
de
manhã
You're
going
to
have
to
wake
up
with
a
kiss
every
morning
E
aceitar
café
na
cama
com
cházinho
de
hortelã
And
accept
coffee
in
bed
with
mint
tea
Ganhar
massagem
no
pézinho
na
banheira
de
espuma
Get
a
foot
massage
in
a
bubble
bath
E
depois
do
jantar,
a
louça
é
minha
e
não
é
sua
And
after
dinner,
the
dishes
are
mine
and
not
yours
Já
vou
deixando
bem
claro
I'll
make
it
clear
to
you
Que
esse
contrato
é
vitalício
That
this
contract
is
for
life
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
You're
tied
down
here
with
me
Nesse
contrato
da
paixão
In
this
contract
of
passion
A
rescisão
é
um
milhão
The
termination
fee
is
a
million
dollars
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Where
are
you
going
to
get
that
from?
Esse
contrato
é
vitalício
This
contract
is
for
life
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
You're
tied
down
here
with
me
Nesse
contrato
da
paixão
In
this
contract
of
passion
A
rescisão
é
um
milhão
The
termination
fee
is
a
million
dollars
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Where
are
you
going
to
get
that
from?
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
You're
tied
down
here
with
me
Eu
vou
fazer
um
contrato
I'm
going
to
make
a
contract
Se
liga
nas
cláusulas
Check
out
the
clauses
Assina
embaixo
Sign
below
E
não
muda
nada
And
don't
change
anything
Vai
ter
que
acordar
com
um
beijo
todo
dia
de
manhã
You're
going
to
have
to
wake
up
with
a
kiss
every
morning
E
aceitar
café
na
cama
com
cházinho
de
hortelã
And
accept
coffee
in
bed
with
mint
tea
Ganhar
massagem
no
pézinho
na
banheira
de
espuma
Get
a
foot
massage
in
a
bubble
bath
E
depois
do
jantar,
a
louça
é
minha
e
não
é
sua
And
after
dinner,
the
dishes
are
mine
and
not
yours
Já
vou
deixando
bem
claro
I'll
make
it
clear
to
you
Que
esse
contrato
é
vitalício
That
this
contract
is
for
life
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
You're
tied
down
here
with
me
Nesse
contrato
da
paixão
In
this
contract
of
passion
A
rescisão
é
um
milhão
The
termination
fee
is
a
million
dollars
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Where
are
you
going
to
get
that
from?
E
esse
contrato
é
vitalício
And
this
contract
is
for
life
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
You're
tied
down
here
with
me
Nesse
contrato
da
paixão
In
this
contract
of
passion
A
rescisão
é
um
milhão
The
termination
fee
is
a
million
dollars
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Where
are
you
going
to
get
that
from?
Que
esse
contrato
é
vitalício
That
this
contract
is
for
life
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
You're
tied
down
here
with
me
Nesse
contrato
da
paixão
In
this
contract
of
passion
A
rescisão
é
um
milhão
The
termination
fee
is
a
million
dollars
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Where
are
you
going
to
get
that
from?
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
You're
tied
down
here
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Caliman
Album
Contrato
date de sortie
01-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.