Paroles et traduction Jorge & Mateus - Espelho (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espelho (Ao Vivo)
Mirror (Live)
Baby,
as
palavras
estão
mudas
Baby,
the
words
are
silent
As
conversas
tão
vazias
The
conversations
so
empty
As
explicações
são
vagas
The
explanations
are
vague
Só
eu
sei
como
eu
queria
falar
do
meu
amor
Only
I
know
how
I
wanted
to
talk
about
my
love
Abertamente
sim,
ir
até
o
fim
Openly,
yes,
to
go
all
the
way
Só
eu
conheço
a
dor
de
não
acreditar
Only
I
know
the
pain
of
not
believing
Que
mereço
ser
feliz
That
I
deserve
to
be
happy
Como
num
espelho,
te
olhando
vejo
Like
in
a
mirror,
looking
at
you
I
see
O
meu
próprio
medo,
minha
indecisão
My
own
fear,
my
indecision
Mesmo
te
amando
não
estou
seguro
Even
loving
you
I'm
not
sure
Será
que
é
verdade
ou
uma
ilusão?
Is
it
true
or
an
illusion?
Como
num
espelho,
te
olhando
vejo
Like
in
a
mirror,
looking
at
you
I
see
O
meu
próprio
medo,
minha
indecisão
My
own
fear,
my
indecision
Mesmo
te
amando
não
estou
seguro
Even
loving
you
I'm
not
sure
Será
que
é
verdade
ou
uma
ilusão?
Is
it
true
or
an
illusion?
As
explicações
são
vagas
The
explanations
are
vague
Só
eu
sei
como
eu
queria
falar
do
meu
amor
Only
I
know
how
I
wanted
to
talk
about
my
love
Abertamente
sim,
ir
até
o
fim
Openly,
yes,
to
go
all
the
way
Só
eu
conheço
a
dor
de
não
acreditar
Only
I
know
the
pain
of
not
believing
Que
mereço
ser
feliz
That
I
deserve
to
be
happy
Como
num
espelho,
te
olhando
vejo
Like
in
a
mirror,
looking
at
you
I
see
O
meu
próprio
medo,
minha
indecisão
My
own
fear,
my
indecision
Mesmo
te
amando
não
estou
seguro
Even
loving
you
I'm
not
sure
Será
que
é
verdade
ou
uma
ilusão?
Is
it
true
or
an
illusion?
Como
num
espelho,
te
olhando
vejo
Like
in
a
mirror,
looking
at
you
I
see
O
meu
próprio
medo,
minha
indecisão
My
own
fear,
my
indecision
Mesmo
te
amando
não
estou
seguro
Even
loving
you
I'm
not
sure
Será
que
é
verdade
ou
uma
ilusão?
Is
it
true
or
an
illusion?
Seria
tão
bom
só
eu
e
você
It
would
be
so
good
just
me
and
you
Mas
te
faço
sofrer
But
I
make
you
suffer
E
é
sem
querer
And
it's
without
wanting
to
Eu
fujo
da
dor
I
run
from
pain
Eu
tenho
pavor
da
solidão
I
have
a
dread
of
loneliness
Me
perdoa
coração
Forgive
me,
my
heart
Como
num
espelho,
te
olhando
vejo
Like
in
a
mirror,
looking
at
you
I
see
O
meu
próprio
medo,
minha
indecisão
My
own
fear,
my
indecision
Mesmo
te
amando
não
estou
seguro
Even
loving
you
I'm
not
sure
Será
que
é
verdade
ou
uma
ilusão?
Is
it
true
or
an
illusion?
Como
num
espelho,
te
olhando
vejo
Like
in
a
mirror,
looking
at
you
I
see
O
meu
próprio
medo,
minha
indecisão
My
own
fear,
my
indecision
Mesmo
te
amando
não
estou
seguro
Even
loving
you
I'm
not
sure
Será
que
é
verdade
ou
uma
ilusão?
Is
it
true
or
an
illusion?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nilvania De Freitas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.