Paroles et traduction Jorge & Mateus - Fica Só Um Pouco Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica Só Um Pouco Mais
Just Stay a Little Longer
Sem
saber,
abri
a
porta
da
saída
Unbeknownst,
I
opened
the
exit
door
Sem
querer,
mudei
o
rumo
de
nossas
vidas
Unintentionally,
I
changed
the
course
of
our
lives
Eu
perdi
meu
lugar
no
seu
coração
I
lost
my
place
in
your
heart
Tenho
que
aceitar
a
sua
decisão
I
have
to
accept
your
choice
Mas
mesmo
que
você
não
volte
atrás
But
even
if
you
don't
go
back
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Apague
a
luz
e
vem
dormir
Turn
off
the
lights
and
come
sleep
Amanhã
você
vai
Tomorrow
you'll
leave
Não
vou
tentar
te
impedir,
não
I
won't
try
to
stop
you,
no
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Que
mais
eu
posso
te
pedir?
What
more
can
I
ask
of
you?
Se
os
homens
são
todos
iguais
If
all
men
are
the
same
Esse
aqui
te
ama
demais
(demais)
This
one
here
loves
you
too
much
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Já
me
encontrei
nas
promessas
que
eu
não
cumpri
I've
been
found
in
the
promises
I
haven't
kept
Já
chorei,
sei
que
é
tarde,
mas
estou
aqui
I've
cried,
I
know
it's
late,
but
I'm
here
Pra
retomar
o
meu
lugar
no
seu
coração
To
reclaim
my
place
in
your
heart
Não
tenho
que
aceitar
a
sua
decisão
I
don't
have
to
accept
your
choice
E
mesmo
que
você
não
volte
atrás
And
even
if
you
don't
go
back
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Apague
a
luz
e
vem
dormir
Turn
off
the
lights
and
come
sleep
Amanhã
você
vai
Tomorrow
you'll
leave
Não
vou
tentar
te
impedir,
não,
não
I
won't
try
to
stop
you,
no
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Que
mais
eu
posso
te
pedir?
What
more
can
I
ask
of
you?
Se
os
homens
são
todos
iguais
If
all
men
are
the
same
Esse
aqui
te
ama
demais
This
one
here
loves
you
too
much
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Apague
a
luz
e
vem
dormir
Turn
off
the
lights
and
come
sleep
Amanhã
você
vai
Tomorrow
you'll
leave
Não
vou
tentar
te
impedir,
não,
não
I
won't
try
to
stop
you,
no
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Que
mais
eu
posso
te
pedir?
What
more
can
I
ask
of
you?
Se
os
homens
são
todos
iguais
If
all
men
are
the
same
Esse
aqui
te
ama
demais
This
one
here
loves
you
too
much
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Fica
só
um
pouco
mais
Just
stay
a
little
longer
Fica
só
um
pouco
mais
(Fica
só
um
pouco
mais)
Just
stay
a
little
longer
Fica
só
um
pouco
mais
(Só
um
pouco
mais)
Just
stay
a
little
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.