Jorge & Mateus - Fica Só Um Pouco Mais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge & Mateus - Fica Só Um Pouco Mais




Fica Só Um Pouco Mais
Останься ещё ненадолго
Sem saber, abri a porta da saída
Сам того не зная, я открыл дверь на выход,
Sem querer, mudei o rumo de nossas vidas
Не желая того, изменил ход наших жизней.
Eu perdi meu lugar no seu coração
Я потерял свое место в твоем сердце,
Tenho que aceitar a sua decisão
Должен принять твое решение.
Mas mesmo que você não volte atrás
Но даже если ты не передумаешь,
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго,
Apague a luz e vem dormir
Выключи свет и ложись спать.
Amanhã você vai
Завтра ты уйдешь,
Não vou tentar te impedir, não
Я не буду пытаться тебя остановить, нет.
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго,
Que mais eu posso te pedir?
Что ещё я могу тебя попросить?
Se os homens são todos iguais
Если все мужчины одинаковы,
Esse aqui te ama demais (demais)
То этот любит тебя слишком сильно (слишком).
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго.
me encontrei nas promessas que eu não cumpri
Я нашел себя в обещаниях, которые не выполнил,
chorei, sei que é tarde, mas estou aqui
Я плакал, знаю, что поздно, но я здесь,
Pra retomar o meu lugar no seu coração
Чтобы вернуть свое место в твоем сердце.
Não tenho que aceitar a sua decisão
Я не должен принимать твое решение.
E mesmo que você não volte atrás
И даже если ты не передумаешь,
Não, não, não
Нет, нет, нет.
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго,
Apague a luz e vem dormir
Выключи свет и ложись спать.
Amanhã você vai
Завтра ты уйдешь,
Não vou tentar te impedir, não, não
Я не буду пытаться тебя остановить, нет, нет.
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго,
Que mais eu posso te pedir?
Что ещё я могу тебя попросить?
Se os homens são todos iguais
Если все мужчины одинаковы,
Esse aqui te ama demais
То этот любит тебя слишком сильно.
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго,
Apague a luz e vem dormir
Выключи свет и ложись спать.
Amanhã você vai
Завтра ты уйдешь,
Não vou tentar te impedir, não, não
Я не буду пытаться тебя остановить, нет, нет.
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго,
Que mais eu posso te pedir?
Что ещё я могу тебя попросить?
Se os homens são todos iguais
Если все мужчины одинаковы,
Esse aqui te ama demais
То этот любит тебя слишком сильно.
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго,
Fica um pouco mais
Останься ещё ненадолго,
Fica um pouco mais (Fica um pouco mais)
Останься ещё ненадолго (Останься ещё ненадолго),
Fica um pouco mais (Só um pouco mais)
Останься ещё ненадолго (Ещё ненадолго).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.