Paroles et traduction Jorge & Mateus - Idas e Voltas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idas e Voltas
Back and Forth
Se
eu
não
te
fizer
chorar
If
I
don't
make
you
cry
Se
eu
não
te
fizer
sofrer
If
I
don't
make
you
suffer
Fica
comigo
essa
noite
o
tempo
que
quiser
Stay
with
me
tonight
for
as
long
as
you
want
Enquanto
se
sentir
bem
While
you
feel
good
Adoro
quando
você
fica,
fica,
fica
I
love
it
when
you
stay,
stay,
stay
E
vai
ficando
And
keep
staying
Me
desacostumando
a
ficar
sem
Getting
used
to
not
being
without
you
E
odeio
quando
você
vai,
vai,
vai,
vai
And
I
hate
it
when
you
go,
go,
go,
go
E
demora
pra
voltar
And
take
your
time
coming
back
Eu
nunca
sei
se
a
gente
só
ta
revivendo
I
never
know
if
we're
just
reliving
it
Ou
tentando
recomeçar
Or
trying
to
start
over
Toda
historia
de
amor
é
assim
Every
love
story
is
like
this
Tem
idas
e
voltas
It
has
its
ups
and
downs
Mas
se
nós
dois
chegarmos
juntos
no
fim
But
if
we
both
make
it
to
the
end
together
Nada
mais
importa
Nothing
else
matters
Toda
historia
de
amor
é
assim
Every
love
story
is
like
this
Tem
idas
e
voltas
It
has
its
ups
and
downs
Mas
tem
que
ter
final
feliz
But
it
has
to
have
a
happy
ending
Mesmo
sendo
escrita
por
linhas
tortas
Even
if
it's
written
in
crooked
lines
E
adoro
quando
você
fica,
fica,
fica
And
I
love
it
when
you
stay,
stay,
stay
E
vai
ficando
And
keep
staying
Me
desacostumando
a
ficar
sem
Getting
used
to
not
being
without
you
E
odeio
quando
você
vai,
vai,
vai,
vai,
vai,
vai,
vai
(vai)
And
I
hate
it
when
you
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
(go)
E
demora
pra
voltar
And
take
your
time
coming
back
Eu
nunca
sei
se
a
gente
só
ta
revivendo
I
never
know
if
we're
just
reliving
it
Ou
tentando
recomeçar
Or
trying
to
start
over
Toda
historia
de
amor
é
assim
Every
love
story
is
like
this
Tem
idas
e
voltas
It
has
its
ups
and
downs
Mas
se
nós
dois
chegarmos
juntos
no
fim
But
if
we
both
make
it
to
the
end
together
Nada
mais
importa
Nothing
else
matters
Toda
historia
de
amor
é
assim
Every
love
story
is
like
this
Tem
idas
e
voltas
It
has
its
ups
and
downs
Mas
tem
que
ter
final
feliz
But
it
has
to
have
a
happy
ending
Mesmo
sendo
escrita
por
linhas
tortas
Even
if
it's
written
in
crooked
lines
Toda
historia
de
amor
é
assim
Every
love
story
is
like
this
Tem
idas
e
voltas
(idas
e
voltas)
It
has
its
ups
and
downs
(ups
and
downs)
Mas
tem
que
ter
final
feliz
But
it
has
to
have
a
happy
ending
Mesmo
sendo
escrita
por
linhas
tortas
Even
if
it's
written
in
crooked
lines
Toda
historia
de
amor
é
assim
(é
assim)
Every
love
story
is
like
this
(it's
like
this)
Idas
e
voltas
(tem
idas
e
voltas)
Ups
and
downs
(it
has
ups
and
downs)
Mas
tem
que
ter
final
feliz
But
it
has
to
have
a
happy
ending
Mesmo
sendo
escrita
por
linhas
tortas
(toda
história
é
assim)
Even
if
it's
written
in
crooked
lines
(every
story
is
like
this)
Apesar
das
linhas
tortas
Despite
the
crooked
lines
E
adoro
quando
você
fica
And
I
love
it
when
you
stay
Fica,
fica,
fica
Stay,
stay,
stay
E
vai
ficando
(ficando)
And
keep
staying
(staying)
E
vai
ficando
And
keep
staying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.