Jorge & Mateus - Idas e Voltas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge & Mateus - Idas e Voltas




Idas e Voltas
Back and Forth
Se eu não te fizer chorar
If I don't make you cry
Se eu não te fizer sofrer
If I don't make you suffer
Fica comigo essa noite o tempo que quiser
Stay with me tonight for as long as you want
Enquanto se sentir bem
While you feel good
Adoro quando você fica, fica, fica
I love it when you stay, stay, stay
E vai ficando
And keep staying
Me desacostumando a ficar sem
Getting used to not being without you
E odeio quando você vai, vai, vai, vai
And I hate it when you go, go, go, go
E demora pra voltar
And take your time coming back
Eu nunca sei se a gente ta revivendo
I never know if we're just reliving it
Ou tentando recomeçar
Or trying to start over
Toda historia de amor é assim
Every love story is like this
Tem idas e voltas
It has its ups and downs
Mas se nós dois chegarmos juntos no fim
But if we both make it to the end together
Nada mais importa
Nothing else matters
Toda historia de amor é assim
Every love story is like this
Tem idas e voltas
It has its ups and downs
Mas tem que ter final feliz
But it has to have a happy ending
Mesmo sendo escrita por linhas tortas
Even if it's written in crooked lines
E adoro quando você fica, fica, fica
And I love it when you stay, stay, stay
E vai ficando
And keep staying
Me desacostumando a ficar sem
Getting used to not being without you
E odeio quando você vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai (vai)
And I hate it when you go, go, go, go, go, go, go (go)
E demora pra voltar
And take your time coming back
Eu nunca sei se a gente ta revivendo
I never know if we're just reliving it
Ou tentando recomeçar
Or trying to start over
Toda historia de amor é assim
Every love story is like this
Tem idas e voltas
It has its ups and downs
Mas se nós dois chegarmos juntos no fim
But if we both make it to the end together
Nada mais importa
Nothing else matters
Toda historia de amor é assim
Every love story is like this
Tem idas e voltas
It has its ups and downs
Mas tem que ter final feliz
But it has to have a happy ending
Mesmo sendo escrita por linhas tortas
Even if it's written in crooked lines
Toda historia de amor é assim
Every love story is like this
Tem idas e voltas (idas e voltas)
It has its ups and downs (ups and downs)
Mas tem que ter final feliz
But it has to have a happy ending
Mesmo sendo escrita por linhas tortas
Even if it's written in crooked lines
Toda historia de amor é assim assim)
Every love story is like this (it's like this)
Idas e voltas (tem idas e voltas)
Ups and downs (it has ups and downs)
Mas tem que ter final feliz
But it has to have a happy ending
Mesmo sendo escrita por linhas tortas (toda história é assim)
Even if it's written in crooked lines (every story is like this)
Final feliz
Happy ending
Apesar das linhas tortas
Despite the crooked lines
E adoro quando você fica
And I love it when you stay
Fica, fica, fica
Stay, stay, stay
E vai ficando (ficando)
And keep staying (staying)
E vai ficando
And keep staying
Final feliz
Happy ending






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.