Jorge & Mateus - Me Acalma (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge & Mateus - Me Acalma (Ao Vivo)




Me Acalma (Ao Vivo)
Soothe Me (Live)
Eu penso quando penso em você
Я думаю, когда думаю о тебе
Se eu te vejo assim
Вижу ли я только тебя
Se gosto de quem gosta de mim
Нравится ли мне тот, кому нравлюсь я
Eu tento quando tento não pensar
Я стараюсь, когда стараюсь не думать
E fazer algo pra esquecer
И сделать что-нибудь, чтобы забыть
Esse seu jeito lindo de ser
Твой прекрасный способ быть
Me devora, me consome
Пожирает меня, истощает меня
Quando some, eu fico louco a procurar
Когда исчезаешь, я схожу с ума в поисках
Vou na sombra, mergulho na escuridão
Брожу в тени, погружаюсь во тьму
E, sem aviso, você volta pra me iluminar
И без предупреждения ты возвращаешься, чтобы осветить меня
Pois você que tem esse poder
Потому что только у тебя есть такая сила
você faz meu dia amanhecer
Только ты заставляешь мой день рассветать
você faz minha estrela brilhar no céu
Только ты заставляешь мою звезду сиять на небе
Vem, acorda minh′alma, me acalma
Приходи, пробуди мою душу, успокой меня
Eu penso quando penso em você
Я думаю, когда думаю о тебе
Se eu penso assim
Думаю ли я только так
Se gosto de quem gosta de mim
Нравится ли мне тот, кому нравлюсь я
Eu tento quando tento não pensar
Я пытаюсь, когда пытаюсь не думать
E fazer algo pra esquecer
И сделать что-нибудь, чтобы забыть
Esse seu jeito lindo de ser
Твой прекрасный способ быть
Me devora, me consome
Пожирает меня, истощает меня
Quando some, eu fico louco a procurar
Когда исчезаешь, я схожу с ума в поисках
Vou na sombra, mergulho na escuridão
Брожу в тени, погружаюсь во тьму
E, sem aviso, você volta pra me iluminar
И без предупреждения ты возвращаешься, чтобы осветить меня
Pois você que tem esse poder
Потому что только у тебя есть такая сила
você faz meu dia amanhecer
Только ты заставляешь мой день рассветать
você faz minha estrela brilhar no céu
Только ты заставляешь мою звезду сиять на небе
Vem, acorda minh'alma, me acalma
Приходи, пробуди мою душу, успокой меня
Pois você que tem esse poder
Потому что только у тебя есть такая сила
você faz meu dia amanhecer
Только ты заставляешь мой день рассветать
você faz minha estrela brilhar no céu
Только ты заставляешь мою звезду сиять на небе
Vem, acorda minh′alma, me acalma
Приходи, пробуди мою душу, успокой меня





Writer(s): Mateus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.