Pot-Pourri: Fogueira / Prisão Sem Grade (Ao Vivo) -
Jorge
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Fogueira / Prisão Sem Grade (Ao Vivo)
Potpourri: Fogueira / Prisão Sem Grade (Live)
Não
para
de
chover
Es
hört
nicht
auf
zu
regnen
E
eu
preciso
do
sol
pra
lembrar
seu
calor
Und
ich
brauche
die
Sonne,
um
deine
Wärme
zu
spüren
Se
eu
te
magoei
Falls
ich
dich
verletzt
habe
Desculpa,
estou
aprendendo
o
que
é
amor
Entschuldige,
ich
lerne
erst,
was
Liebe
ist
Nas
noites
mais
escuras
In
den
dunkelsten
Nächten
Nos
bares,
nas
ruas,
tudo
é
solidão
In
Bars,
auf
Straßen,
alles
ist
Einsamkeit
Não
me
deixe
sozinho,
falta
de
carinho
Lass
mich
nicht
allein,
der
Mangel
an
Zuneigung
Rima
com
nova
paixão
Reimt
sich
auf
neue
Leidenschaft
Eu
quero
o
seu
amor
Ich
will
deine
Liebe
Eu
quero
ser
seu
homem,
se
você
quiser
Ich
will
dein
Mann
sein,
wenn
du
es
willst
Se
eu
tiver
seu
amor
Wenn
ich
deine
Liebe
habe
Juro,
não
preciso
amar
outra
mulher
Schwöre,
ich
brauche
keine
andere
Frau
Não
deixe
apagar
a
fogueira
do
meu
coração
Lass
das
Feuer
in
meinem
Herzen
nicht
erlöschen
Não
para
de
chover
Es
hört
nicht
auf
zu
regnen
E
eu
preciso
do
sol
pra
lembrar
seu
calor
Und
ich
brauche
die
Sonne,
um
deine
Wärme
zu
spüren
Se
eu
te
magoei
Falls
ich
dich
verletzt
habe
Desculpa,
estou
aprendendo
o
que
é
amor
Entschuldige,
ich
lerne
erst,
was
Liebe
ist
Nas
noites
mais
escuras
In
den
dunkelsten
Nächten
Nos
bares,
nas
ruas,
tudo
é
solidão
In
Bars,
auf
Straßen,
alles
ist
Einsamkeit
Não
me
deixe
sozinho,
falta
de
carinho
Lass
mich
nicht
allein,
der
Mangel
an
Zuneigung
Rima
com
nova
paixão
Reimt
sich
auf
neue
Leidenschaft
Eu
quero
o
seu
amor
Ich
will
deine
Liebe
Eu
quero
ser
seu
homem,
se
você
quiser
Ich
will
dein
Mann
sein,
wenn
du
es
willst
Se
eu
tiver
seu
amor
Wenn
ich
deine
Liebe
habe
Juro,
não
preciso
amar
outra
mulher
Schwöre,
ich
brauche
keine
andere
Frau
Não
deixe
apagar
a
fogueira
do
meu
coração
Lass
das
Feuer
in
meinem
Herzen
nicht
erlöschen
Não
deixe
apagar
a
fogueira
do
meu
coração
Lass
das
Feuer
in
meinem
Herzen
nicht
erlöschen
Ultimamente
já
não
tenho
mais
mandado
em
mim
In
letzter
Zeit
habe
ich
keine
Kontrolle
mehr
über
mich
Foi
só
você
que
fez
com
que
eu
ficasse
assim
Nur
du
hast
mich
so
werden
lassen
Não
há
nada
que
eu
possa
fazer
a
não
ser
me
envolver
Es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann,
außer
mich
zu
verlieben
Quando
o
amor
invade
é
sempre
natural
Wenn
die
Liebe
kommt,
ist
es
immer
natürlich
Bateu
dentro
do
peito,
um
clique
fora
do
normal
Ein
Schlag
in
der
Brust,
ein
Klick
außerhalb
der
Norm
E
agora
só
resta
deixar
acontecer
Und
jetzt
bleibt
nur
noch,
es
geschehen
zu
lassen
Você
me
seduziu,
me
hipnotizou
Du
hast
mich
verführt,
mich
hypnotisiert
Eu
me
apaixonei,
a
cabeça
virou
Ich
habe
mich
verliebt,
der
Kopf
dreht
sich
Eu
sigo
a
minha
vida
numa
prisão
sem
grades
Ich
lebe
mein
Leben
in
einem
Gefängnis
ohne
Gitter
Eu
sigo
te
amando
e
todo
mundo
sabe
Ich
liebe
dich
weiter,
und
jeder
weiß
es
Todo
mundo
sabe,
todo
mundo
sabe
Jeder
weiß
es,
jeder
weiß
es
Todo
mundo
sabe
Jeder
weiß
es
Quando
o
amor
invade
é
sempre
natural
Wenn
die
Liebe
kommt,
ist
es
immer
natürlich
Bateu
dentro
do
peito,
um
clique
fora
do
normal
Ein
Schlag
in
der
Brust,
ein
Klick
außerhalb
der
Norm
E
agora
só
resta
deixar
acontecer
Und
jetzt
bleibt
nur
noch,
es
geschehen
zu
lassen
Você
me
seduziu,
me
hipnotizou
Du
hast
mich
verführt,
mich
hypnotisiert
Eu
me
apaixonei,
a
cabeça
virou
Ich
habe
mich
verliebt,
der
Kopf
dreht
sich
Eu
sigo
minha
vida
numa
prisão
sem
grades
Ich
lebe
mein
Leben
in
einem
Gefängnis
ohne
Gitter
E
todo
mundo
sabe,
todo
mundo
sabe
Und
jeder
weiß
es,
jeder
weiß
es
Todo
mundo
sabe
Jeder
weiß
es
Você
me
seduziu,
me
hipnotizou
Du
hast
mich
verführt,
mich
hypnotisiert
A
cabeça
virou
Der
Kopf
dreht
sich
Eu
sigo
minha
vida
numa
prisão
sem
grades
Ich
lebe
mein
Leben
in
einem
Gefängnis
ohne
Gitter
E
todo
mundo
sabe,
todo
mundo
sabe
Und
jeder
weiß
es,
jeder
weiß
es
Todo
mundo
sabe
Jeder
weiß
es
Todo
mundo
sabe
Jeder
weiß
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.