Paroles et traduction Jorge & Mateus - Tem Que Sorrir
Não
reclame
de
barriga
cheia
Не
жалуйтесь
на
полный
желудок
Porque
no
fundo
isso
atrapalha
Потому
что
в
глубине
души
это
мешает
Positividade
na
cabeça
Позитивность
в
голову
Amor
e
fé,
precisa
de
mais
nada
Вера
и
любовь,
нужно
что-нибудь
еще
O
amor
está
em
todo
lugar
Любовь
есть
везде
Num
aperto
de
mão
На
рукопожатие
Numa
declaração
В
заявлении
No
fundo
do
coração
В
глубине
сердца
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Человек
умирает,
и
все
становится
вокруг
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
И
этот
мир
не
имеет
ничего
Tem
que
sorrir,
com
dinheiro
ou
sem
Придется
улыбаться,
с
деньгами
или
без
A
maior
riqueza
cê
já
tem
Величайшее
богатство
"lang"
уже
есть
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Человек
умирает,
и
все
становится
вокруг
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
И
этот
мир
не
имеет
ничего
Quem
planta
amor
vai
colher
o
bem
Кто
завод
любовь
будет
пожинать
хорошо
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Сказать,
что
я
тебя
люблю,
ты
с
кем-то
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Сказать,
что
я
тебя
люблю,
ты
с
кем-то
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Сказать,
что
я
тебя
люблю,
ты
с
кем-то
Não
reclame
de
barriga
cheia
Не
жалуйтесь
на
полный
желудок
Porque
no
fundo
isso
atrapalha
Потому
что
в
глубине
души
это
мешает
Positividade
na
cabeça
Позитивность
в
голову
Amor
e
fé,
precisa
de
mais
nada
Вера
и
любовь,
нужно
что-нибудь
еще
O
amor
está
em
todo
lugar
Любовь
есть
везде
Num
aperto
de
mão
На
рукопожатие
Numa
declaração
В
заявлении
No
fundo
do
coração
В
глубине
сердца
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Человек
умирает,
и
все
становится
вокруг
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
И
этот
мир
не
имеет
ничего
Tem
que
sorrir,
com
dinheiro
ou
sem
Придется
улыбаться,
с
деньгами
или
без
A
maior
riqueza
cê
já
tem
Величайшее
богатство
"lang"
уже
есть
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Человек
умирает,
и
все
становится
вокруг
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
И
этот
мир
не
имеет
ничего
Quem
planta
amor
vai
colher
o
bem
Кто
завод
любовь
будет
пожинать
хорошо
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Сказать,
что
я
тебя
люблю,
ты
с
кем-то
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Человек
умирает,
и
все
становится
вокруг
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
И
этот
мир
не
имеет
ничего
Quem
planta
amor
vai
colher
o
bem
Кто
завод
любовь
будет
пожинать
хорошо
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Сказать,
что
я
тебя
люблю,
ты
с
кем-то
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Сказать,
что
я
тебя
люблю,
ты
с
кем-то
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Сказать,
что
я
тебя
люблю,
ты
с
кем-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Breno Rios De Jesus, Filipe Escandurras, Shylton Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.