Paroles et traduction Jorge & Mateus - Tijolão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tijolão (Ao Vivo)
Кирпич (В живую)
Para
de
postar
as
coisas
Перестань
постить
всякую
ерунду,
Pra
me
convencer
que
você
está
bem,
viu?
Чтобы
убедить
меня,
что
у
тебя
все
хорошо,
поняла?
Eu
te
conheci
depois
que
a
gente
largou
Я
узнал
тебя
только
после
того,
как
мы
расстались.
Será
onde
é
que
arrumou
todo
esse
ódio
de
mim?
Откуда
у
тебя
столько
ненависти
ко
мне?
Agora
eu
tô
aqui,
num
bar
de
currutela
Сейчас
я
сижу
в
какой-то
забегаловке,
Abrindo
cerveja
com
dente
Открываю
пиво
зубами,
Tentando
te
passar
pra
frente,
quem
dera!
Пытаюсь
забыть
тебя,
ах,
если
бы!
Por
que
você
não
me
bloqueou?
Почему
ты
меня
не
заблокировала?
Pra
eu
parar
de
chorar
em
cima
da
tela
Чтобы
я
перестал
рыдать,
глядя
на
экран.
Eu
vou
trocar
meu
celular
pra
um
Nokia
tijolão
Я
поменяю
свой
телефон
на
Nokia-кирпич,
Que
só
manda
mensagem
e
faz
ligação
Который
только
отправляет
сообщения
и
звонит.
Se
eu
ver
mais
um
vídeo
seu,
sem
eu,
sendo
feliz
Если
я
увижу
еще
хоть
одно
видео,
где
ты
счастлива
без
меня,
Certeza
que
a
minha
vida
vai
tar
por
um
triz
Клянусь,
моя
жизнь
повиснет
на
волоске.
Me
mata
não
Не
убивай
меня,
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Этот
интернет
стал
оружием
в
твоих
руках.
Eu
vou
trocar
meu
celular
pra
um
Nokia
tijolão
Я
поменяю
свой
телефон
на
Nokia-кирпич,
Que
só
manda
mensagem
e
faz
ligação
Который
только
отправляет
сообщения
и
звонит.
Se
eu
ver
mais
um
vídeo
seu,
sem
eu,
sendo
feliz
Если
я
увижу
еще
хоть
одно
видео,
где
ты
счастлива
без
меня,
Certeza
que
a
minha
vida
vai
tar
por
um
triz
Клянусь,
моя
жизнь
повиснет
на
волоске.
Me
mata
não
Не
убивай
меня,
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Этот
интернет
стал
оружием
в
твоих
руках.
Agora
eu
tô
aqui
num
bar
de
currutela
Сейчас
я
сижу
в
какой-то
забегаловке,
Abrindo
cerveja
com
dente
Открываю
пиво
зубами,
Tentando
te
passar
pra
frente,
quem
dera!
Пытаюсь
забыть
тебя,
ах,
если
бы!
Por
que
você
não
me
bloqueou?
Почему
ты
меня
не
заблокировала?
Pra
eu
parar
de
chorar
em
cima
da
tela
Чтобы
я
перестал
рыдать,
глядя
на
экран.
(Quem
sabe
canta,
vai!)
(Кто
умеет
петь,
давай!)
Eu
vou
trocar
meu
celular
(pra
um
Nokia
tijolão)
Я
поменяю
свой
телефон
(на
Nokia-кирпич),
Que
só
manda
mensagem
e
faz
ligação
Который
только
отправляет
сообщения
и
звонит.
Se
eu
ver
mais
um
vídeo
seu,
sem
eu,
sendo
feliz
Если
я
увижу
еще
хоть
одно
видео,
где
ты
счастлива
без
меня,
Certeza
que
a
minha
vida
vai
tar
por
um
triz
Клянусь,
моя
жизнь
повиснет
на
волоске.
Me
mata
não
Не
убивай
меня,
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Этот
интернет
стал
оружием
в
твоих
руках.
Eu
vou
trocar
meu
celular
(pra
um
Nokia
tijolão)
Я
поменяю
свой
телефон
(на
Nokia-кирпич),
Que
só
manda
mensagem
e
faz
ligação
Который
только
отправляет
сообщения
и
звонит.
Se
eu
ver
mais
um
vídeo
seu,
sem
eu,
sendo
feliz
Если
я
увижу
еще
хоть
одно
видео,
где
ты
счастлива
без
меня,
Certeza
que
a
minha
vida
vai
tá
por
um
triz
Клянусь,
моя
жизнь
повиснет
на
волоске.
Me
mata
não
Не
убивай
меня,
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Этот
интернет
стал
оружием
в
твоих
руках.
Me
mata
não
Не
убивай
меня,
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Этот
интернет
стал
оружием
в
твоих
руках.
(Muito
obrigado!)
(Большое
спасибо!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.