Jorge & Mateus - Trincadinho (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge & Mateus - Trincadinho (Ao Vivo)




Trincadinho (Ao Vivo)
Trincadinho (Live)
Vale a pena eu gosta de você?
Is it worth it for me to like you?
Vale a pena eu parar de beber pra te ver?
Is it worth it for me to stop drinking to see you?
Vale a pena eu dormir mais tarde?
Is it worth it for me to stay up later?
Vale a pena toda essa saudade?
Is it worth all this longing?
Será que compensa
Would it be worth it for me to
Eu largar minha rotina de cachaça
Give up my drinking routine
Pra te esperar em casa
So I can wait for you at home
E fazer vários nada, nada
And do a lot of nothing, nothing
meio caminho andado, se parar é prejuízo
We're already halfway there, it would be a waste to stop now
Entre uma noite e outra
Between one night and another
Eu vou correndo o risco de quebrar a cara
I'm taking the risk of crashing hard
Pra quem teve um coração quebrado
For someone who's already had a broken heart
Um trincadinho não é nada
A little chip isn't anything
meio caminho andado, se parar é prejuízo
We're already halfway there, it would be a waste to stop now
Entre uma noite e outra
Between one night and another
Eu vou correndo o risco de quebrar a cara
I'm taking the risk of crashing hard
Pra quem teve um coração quebrado
For someone who's already had a broken heart
Um trincadinho não é nada
A little chip isn't anything
Vale a pena eu gostar de você?
Is it worth it for me to like you?
Vale a pena eu parar de beber pra te ver?
Is it worth it for me to stop drinking to see you?
Vale a pena eu dormir mais tarde?
Is it worth it for me to stay up later?
Vale a pena toda essa saudade?
Is it worth all this longing?
Será que compensa
Would it be worth it for me to
Eu largar minha rotina de cachaça
Give up my drinking routine
Pra te esperar em casa
So I can wait for you at home
E fazer vários nadas, nada
And do a lot of nadas, nada
meio caminho andado, se parar é prejuízo
We're already halfway there, it would be a waste to stop now
Entre uma noite e outra
Between one night and another
Eu vou correndo o risco de quebrar a cara
I'm taking the risk of crashing hard
Pra quem teve um coração quebrado
For someone who's already had a broken heart
Um trincadinho não é nada
A little chip isn't anything
meio caminho andado, se parar é prejuízo
We're already halfway there, it would be a waste to stop now
Entre uma noite e outra
Between one night and another
Eu vou correndo o risco de quebrar a cara
I'm taking the risk of crashing hard
Pra quem teve um coração quebrado
For someone who's already had a broken heart
Um trincadinho não é nada
A little chip isn't anything
Eu vou correndo o risco de quebrar a cara
I'm taking the risk of crashing hard
Pra quem teve um coração quebrado
For someone who's already had a broken heart
Um trincadinho não é nada
A little chip isn't anything
′Brigado!
Thank you!





Writer(s): Diego Silveira, Lari Ferreira, Nicolas Damasceno & Rafael Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.