Paroles et traduction JORIS - Du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von
Tag
eins
zusammengekettet
Chained
together
from
the
first
day
Hatt'
ich
nie
eine
Wahl
I
never
had
a
choice
Dein
impulsives
Wesen
Your
impulsive
nature
Manchmal
Glück,
manchmal
Qual
Sometimes
happiness,
sometimes
agony
Du
gibst
dich
unbetont
einfach
You
give
yourself
simply
Dann
wieder
so
kompliziert
Then
again
so
complicated
Und
so
oft
ich's
auch
glaube
And
as
much
as
I
think
I
do
Werd'
ich
dich
nie
ganz
kapier'n
I'll
never
fully
understand
you
Und
egal,
wie
du
warst
And
no
matter
how
you
were
Ohne
dich
wär'
ich
nicht
I
would
not
exist
without
you
Und
egal,
wie
du
bist
And
no
matter
how
you
are
Bleibst
du
das
Größte
für
mich
You
remain
the
greatest
thing
for
me
Und
egal,
wie
du
wirst
And
no
matter
how
you
become
Du
weißt,
ich
folge
dir
blind
You
know,
I
follow
you
blindly
Denn
was
mir
bleibt
Because
what
I
am
left
with
Ohne
dich
bin
ich
nicht
I'm
nothing
without
you
Von
zu
vielen
ignoriert
Ignored
by
too
many
Von
viel
zu
wenigen
verehrt
Adored
by
far
too
few
Für
Lenny
warst
du
'ne
Bitch
For
Lenny,
you
were
a
bitch
Für
die
meisten
kein
Wunschkonzert
For
most,
not
what
they
wished
for
Und
jeder,
der
denkt,
dich
zu
kennen
And
everyone
who
thinks
they
know
you
Erzählt
mir
Geschichten
von
dir
Tells
me
stories
about
you
Doch
ich
weiß,
auch
wenn
sie's
grad
glauben
But
I
know,
even
if
they
believe
it
now
Werden
sie
dich
nie
ganz
kapier'n
They
will
never
fully
understand
you
Und
egal,
wie
du
warst
And
no
matter
how
you
were
Ohne
dich
wär'
ich
nicht
I
would
not
exist
without
you
Und
egal,
wie
du
bist
And
no
matter
how
you
are
Bleibst
du
das
Größte
für
mich
You
remain
the
greatest
thing
for
me
Und
egal,
wie
du
wirst
And
no
matter
how
you
become
Du
weißt,
ich
folge
dir
blind
You
know,
I
follow
you
blindly
Denn
was
mir
bleibt
Because
what
I
am
left
with
Ohne
dich
bin
ich
nicht
I'm
nothing
without
you
Viel
zu
selten
wirklich
bei
dir
Far
too
rarely
truly
with
you
Geh'
die
Wege
zu
oft
allein
Too
often
walk
the
paths
alone
Ich
vermut'
mein
Glück
in
der
Ferne
I
suppose
my
happiness
is
in
the
distance
Doch
hol'
es
nie
wirklich
ein
But
I
never
truly
catch
up
Du
bist
so
unmessbar
wertvoll
You
are
so
immeasurably
valuable
Merken's
erst,
wenn
dich
jemand
verliert
Only
notice
when
someone
loses
you
Du
bist
so
oft
gut
zu
mir
You
are
so
often
good
to
me
Doch
Leben,
wie
bin
ich
zu
dir?
But
life,
how
am
I
to
you?
Leben,
wie
bin
ich
zu
dir?
Life,
how
am
I
to
you?
Hey
hey
hey,
yeah
Hey
hey
hey,
yeah
Und
egal,
wie
du
warst
And
no
matter
how
you
were
Ohne
dich
wär'
ich
nicht
I
would
not
exist
without
you
Und
egal
wie
du
bist
And
no
matter
how
you
are
Bleibst
du
das
Größte
für
mich
You
remain
the
greatest
thing
for
me
Und
egal,
wie
du
wirst
And
no
matter
how
you
become
Du
weißt,
ich
folge
dir
blind
You
know,
I
follow
you
blindly
Denn
was
mir
bleibt
Because
what
I
am
left
with
Ohne
dich
bin
ich
nicht
I'm
nothing
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joris Buchholz, Jens Schneider, Tobias Voges, Constantin Krieg, Sebastian Rotard, Wolfgang Morenz, Simon Niemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.