JORIS - Du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JORIS - Du




Hey hey hey
Эй, эй, эй
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Von Tag eins zusammengekettet
Прикованный с первого дня
Hatt' ich nie eine Wahl
У меня никогда не было выбора
Dein impulsives Wesen
Ваша импульсивная сущность
Manchmal Glück, manchmal Qual
Иногда счастье, иногда мучения
Du gibst dich unbetont einfach
Ты просто отдаешь себя без акцента
Dann wieder so kompliziert
Затем снова так сложно
Und so oft ich's auch glaube
И как бы часто я в это ни верил
Werd' ich dich nie ganz kapier'n
Я никогда не пойму тебя полностью
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du warst
И неважно, каким ты был
Ohne dich wär' ich nicht
Без тебя я бы не был
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du bist
И неважно, какой ты
Bleibst du das Größte für mich
Ты останешься для меня величайшим
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du wirst
И неважно, как ты будешь
Du weißt, ich folge dir blind
Ты знаешь, что я слепо следую за тобой
Denn was mir bleibt
Потому что то, что мне остается
Du und ich
Ты и я
Ohne dich bin ich nicht
Без тебя я не
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Von zu vielen ignoriert
Игнорируется слишком многими
Von viel zu wenigen verehrt
Почитаемый слишком немногими
Für Lenny warst du 'ne Bitch
Lenny ты 'ne Bitch
Für die meisten kein Wunschkonzert
Для большинства не желаемый концерт
Und jeder, der denkt, dich zu kennen
И любой, кто думает, что знает тебя
Erzählt mir Geschichten von dir
Расскажи мне истории о тебе
Doch ich weiß, auch wenn sie's grad glauben
Но я знаю, даже если вы в это верите
Werden sie dich nie ganz kapier'n
Они никогда не поймут тебя полностью
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du warst
И неважно, каким ты был
Ohne dich wär' ich nicht
Без тебя я бы не был
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du bist
И неважно, какой ты
Bleibst du das Größte für mich
Ты останешься для меня величайшим
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du wirst
И неважно, как ты будешь
Du weißt, ich folge dir blind
Ты знаешь, что я слепо следую за тобой
Denn was mir bleibt
Потому что то, что мне остается
Du und ich
Ты и я
Ohne dich bin ich nicht
Без тебя я не
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Viel zu selten wirklich bei dir
Слишком редко на самом деле с тобой
Geh' die Wege zu oft allein
Слишком часто ходи по тропам в одиночку
Ich vermut' mein Glück in der Ferne
Я подозреваю, что мое счастье на расстоянии
Doch hol' es nie wirklich ein
Но никогда не получай этого по-настоящему
Du bist so unmessbar wertvoll
Ты так неизмеримо ценен
Merken's erst, wenn dich jemand verliert
Не вспоминай об этом, пока кто-то не потеряет тебя
Du bist so oft gut zu mir
Ты так часто добр ко мне
Doch Leben, wie bin ich zu dir?
Но жизнь, как я к тебе отношусь?
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Leben, wie bin ich zu dir?
Жизнь, как я к тебе отношусь?
Hey hey hey, yeah
Hey hey hey, yeah
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du warst
И неважно, каким ты был
Ohne dich wär' ich nicht
Без тебя я бы не был
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal wie du bist
И независимо от того, какой ты
Bleibst du das Größte für mich
Ты останешься для меня величайшим
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du wirst
И неважно, как ты будешь
Du weißt, ich folge dir blind
Ты знаешь, что я слепо следую за тобой
Denn was mir bleibt
Потому что то, что мне остается
Du und ich
Ты и я
Ohne dich bin ich nicht
Без тебя я не
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Hey hey hey
Эй, эй, эй





Writer(s): Joris Buchholz, Jens Schneider, Tobias Voges, Constantin Krieg, Sebastian Rotard, Wolfgang Morenz, Simon Niemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.