Paroles et traduction JORIS - Du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von
Tag
eins
zusammengekettet
Прикованный
с
первого
дня
Hatt'
ich
nie
eine
Wahl
У
меня
никогда
не
было
выбора
Dein
impulsives
Wesen
Ваша
импульсивная
сущность
Manchmal
Glück,
manchmal
Qual
Иногда
счастье,
иногда
мучения
Du
gibst
dich
unbetont
einfach
Ты
просто
отдаешь
себя
без
акцента
Dann
wieder
so
kompliziert
Затем
снова
так
сложно
Und
so
oft
ich's
auch
glaube
И
как
бы
часто
я
в
это
ни
верил
Werd'
ich
dich
nie
ganz
kapier'n
Я
никогда
не
пойму
тебя
полностью
Und
egal,
wie
du
warst
И
неважно,
каким
ты
был
Ohne
dich
wär'
ich
nicht
Без
тебя
я
бы
не
был
Und
egal,
wie
du
bist
И
неважно,
какой
ты
Bleibst
du
das
Größte
für
mich
Ты
останешься
для
меня
величайшим
Und
egal,
wie
du
wirst
И
неважно,
как
ты
будешь
Du
weißt,
ich
folge
dir
blind
Ты
знаешь,
что
я
слепо
следую
за
тобой
Denn
was
mir
bleibt
Потому
что
то,
что
мне
остается
Ohne
dich
bin
ich
nicht
Без
тебя
я
не
Von
zu
vielen
ignoriert
Игнорируется
слишком
многими
Von
viel
zu
wenigen
verehrt
Почитаемый
слишком
немногими
Für
Lenny
warst
du
'ne
Bitch
Lenny
ты
'ne
Bitch
Für
die
meisten
kein
Wunschkonzert
Для
большинства
не
желаемый
концерт
Und
jeder,
der
denkt,
dich
zu
kennen
И
любой,
кто
думает,
что
знает
тебя
Erzählt
mir
Geschichten
von
dir
Расскажи
мне
истории
о
тебе
Doch
ich
weiß,
auch
wenn
sie's
grad
glauben
Но
я
знаю,
даже
если
вы
в
это
верите
Werden
sie
dich
nie
ganz
kapier'n
Они
никогда
не
поймут
тебя
полностью
Und
egal,
wie
du
warst
И
неважно,
каким
ты
был
Ohne
dich
wär'
ich
nicht
Без
тебя
я
бы
не
был
Und
egal,
wie
du
bist
И
неважно,
какой
ты
Bleibst
du
das
Größte
für
mich
Ты
останешься
для
меня
величайшим
Und
egal,
wie
du
wirst
И
неважно,
как
ты
будешь
Du
weißt,
ich
folge
dir
blind
Ты
знаешь,
что
я
слепо
следую
за
тобой
Denn
was
mir
bleibt
Потому
что
то,
что
мне
остается
Ohne
dich
bin
ich
nicht
Без
тебя
я
не
Viel
zu
selten
wirklich
bei
dir
Слишком
редко
на
самом
деле
с
тобой
Geh'
die
Wege
zu
oft
allein
Слишком
часто
ходи
по
тропам
в
одиночку
Ich
vermut'
mein
Glück
in
der
Ferne
Я
подозреваю,
что
мое
счастье
на
расстоянии
Doch
hol'
es
nie
wirklich
ein
Но
никогда
не
получай
этого
по-настоящему
Du
bist
so
unmessbar
wertvoll
Ты
так
неизмеримо
ценен
Merken's
erst,
wenn
dich
jemand
verliert
Не
вспоминай
об
этом,
пока
кто-то
не
потеряет
тебя
Du
bist
so
oft
gut
zu
mir
Ты
так
часто
добр
ко
мне
Doch
Leben,
wie
bin
ich
zu
dir?
Но
жизнь,
как
я
к
тебе
отношусь?
Leben,
wie
bin
ich
zu
dir?
Жизнь,
как
я
к
тебе
отношусь?
Hey
hey
hey,
yeah
Hey
hey
hey,
yeah
Und
egal,
wie
du
warst
И
неважно,
каким
ты
был
Ohne
dich
wär'
ich
nicht
Без
тебя
я
бы
не
был
Und
egal
wie
du
bist
И
независимо
от
того,
какой
ты
Bleibst
du
das
Größte
für
mich
Ты
останешься
для
меня
величайшим
Und
egal,
wie
du
wirst
И
неважно,
как
ты
будешь
Du
weißt,
ich
folge
dir
blind
Ты
знаешь,
что
я
слепо
следую
за
тобой
Denn
was
mir
bleibt
Потому
что
то,
что
мне
остается
Ohne
dich
bin
ich
nicht
Без
тебя
я
не
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joris Buchholz, Jens Schneider, Tobias Voges, Constantin Krieg, Sebastian Rotard, Wolfgang Morenz, Simon Niemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.