JORIS - Magneten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JORIS - Magneten




Magneten
Magnets
Magnetwälder
Magnetic forests
Du schiebst mich weg
You push me away
Und lässt mich nie los
And never let me go
Das Fremde in dein' Augen
The stranger in your eyes
Kommt mir so vertraut vor, oh oh
Seems so familiar to me, oh oh
Ewige Nebelwälder
Everlasting foggy forests
Jeder weg raus führt auf uns zu
Every way out leads to us
Doch ich find' blind den Weg
But I blindly find the way
Denn du lenkst mich
Because you guide me
Und alles was von uns übrig bleibt
And all that remains of us
Unzertrennliche Zerrissenheit
Indissoluble torn apartness
Kann weder ohne noch mit dir sein
Can be neither without nor with you
Und wie das Glück grade will
And as luck would have it
Heißt es, wir gegen die Welt
It's either us against the world
Oder gegen uns selbst
Or against ourselves
Oder gegen uns selbst
Or against ourselves
Ein falscher Frieden
A false peace
Laute Stille überm Niemalsland
Loud silence over Neverland
Und deine heißen Lippen
And your hot lips
Verbrennen meine Haut
Burn my skin
Und du ziehst mich wieder an
And you draw me in again
Und alles was von uns übrig bleibt
And all that remains of us
Unzertrennliche Zerrissenheit
Indissoluble torn apartness
Kann weder ohne noch mit dir sein
Can be neither without nor with you
Und wie das Glück grade will
And as luck would have it
Heißt es, wir gegen die Welt
It's either us against the world
Oder gegen uns selbst
Or against ourselves
Wir gegen die Welt
Us against the world
Wir gegen uns selbst
Us against ourselves
Wir gegen die Welt
Us against the world
Wir gegen uns selbst
Us against ourselves
Wir gegen die Welt
Us against the world
Wir gegen uns selbst
Us against ourselves
Hat das irgend einen Sinn?
Does this make any sense?
Hört das irgendwann mal auf?
Will this ever stop?
Und will ich das?
And do I want it to?
Hat das irgend einen Sinn?
Does this make any sense?
Hört das irgendwann mal auf?
Will this ever stop?
Und will ich das überhaupt?
And do I even want it to?
Sag mir was von uns übrig bleibt
Tell me, what's left of us?
Und alles was von uns übrig bleibt
And all that remains of us
Diese unendliche Zerrissenheit
This never-ending torn apartness
Kann weder ohne noch mit dir sein
Can be neither without nor with you
Und wie das Glück grade will
And as luck would have it
Heißt es, wir gegen die Welt
It's either us against the world
Oder gegen uns selbst
Or against ourselves
Wir gegen uns selbst
Us against ourselves





Writer(s): Joris Buchholz, Martin Haller, Constantin Krieg, Jens Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.