Paroles et traduction JORIS - Neustart - Live @ Hurricane Festival
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
spür′
den
Wind
drehen,
nachdem
ich
viel
zu
lange
still
stand.
Я
чувствую,
как
ветер
поворачивается
после
того,
как
я
слишком
долго
стоял
на
месте.
Viel
zu
lang
nichts
mehr
riskiert
hab',
mitten
drin
doch
nur
dabei.
Слишком
долго
ничем
не
рисковал,
только
в
середине.
Es
riecht
nach
Neustart,
hab′
endlich
Rückenwind,
Пахнет
перезагрузкой,
наконец-то
есть
попутный
ветер,
Ich
schaue
nach
vorn',
Я
смотрю
вперед',
Wenn
Stunde
Null
beginnt.
Die
Stunde
Null
beginnt.
Когда
начинается
нулевой
час.
Начинается
нулевой
час.
Oh
die
Uhren
stehen
und
die
Beine
schweben,
das
Beben
in
der
Luft.
О,
часы
стоят,
а
ноги
плывут,
в
воздухе
дрожит.
Und
ich
renn'
und
ich
renn′
und
ich
renn′
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
ich
jetzt
wieder
weiß
wer
ich
bin.
Потому
что
теперь
я
снова
знаю,
кто
я
такой.
Und
ich
renn'
und
ich
renn′
und
ich
renn'
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
jetzt
alles
von
vorn
beginnt.
Потому
что
теперь
все
начинается
сначала.
Und
ich
renn′
und
ich
renn'
und
ich
renn′
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
ich
jetzt
wieder
weiß
wer
ich
bin.
Потому
что
теперь
я
снова
знаю,
кто
я
такой.
Und
ich
renn'
und
ich
renn'
und
ich
renn′...
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу...
Spür′
den
Wind
drehen,
nachdem
ich
viel
zu
lange
still
stand.
Почувствуйте,
как
ветер
поворачивается
после
того,
как
я
слишком
долго
стоял
на
месте.
Von
vornherein
schon
wieder
aufgab.
Oh
ich
war
so
An
und
Aus.
С
самого
начала
снова
сдался.
О,
я
был
так
включен
и
выключен.
Ich
schau'
aufs
Meer
raus,
der
Wind
peitscht
ins
Gesicht,
Я
смотрю
на
море,
ветер
хлещет
в
лицо,
Die
Augen
weit
auf.
Ab
heute
hält
mich
nichts,
Широко
раскрыв
глаза.
С
сегодняшнего
дня
меня
ничто
не
удерживает,
Ab
heute
hält
mich
nichts
zurück.
С
сегодняшнего
дня
меня
ничто
не
удерживает.
Denn
die
Uhren
stehen
und
die
Beine
schweben,
das
Beben
in
der
Luft.
Потому
что
часы
стоят,
а
ноги
плывут,
дрожа
в
воздухе.
Und
ich
renn′
und
ich
renn'
und
ich
renn′
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
ich
jetzt
wieder
weiß
wer
ich
bin.
Потому
что
теперь
я
снова
знаю,
кто
я
такой.
Und
ich
renn'
und
ich
renn′
und
ich
renn'
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
jetzt
alles
von
vorn
beginnt.
Потому
что
теперь
все
начинается
сначала.
Und
ich
renn'
und
ich
renn′
und
ich
renn′
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
ich
jetzt
wieder
weiß
wer
ich
bin.
Потому
что
теперь
я
снова
знаю,
кто
я
такой.
Und
ich
renn'
und
ich
renn′
und
ich
renn'
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
jetzt
alles
von
vorn
beginnt.
Потому
что
теперь
все
начинается
сначала.
Und
ich
renn′
und
ich
renn'
und
ich
renn′
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
ich
jetzt
wieder
weiß
wer
ich
bin.
Потому
что
теперь
я
снова
знаю,
кто
я
такой.
Und
ich
renn'
und
ich
renn'
und
ich
renn′
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу.
Weil
jetzt
alles
von
vorn
beginnt.
Потому
что
теперь
все
начинается
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Schneider, Joris Buchholz, Niko Stegmiller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.