JORIS - Rom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JORIS - Rom




So viele Wege vor mir
Так много путей впереди меня
Doch ich will nicht nach Rom
Но я не хочу в Рим
Bin in der Freiheit gefangen
Я в ловушке свободы
Alles zu tun, so als ob ich nicht wüsste
Делать все так, как будто я не знаю
Wer ich eigentlich bin
Кто я на самом деле
Ohne Richtung und Ziel
Без направления и цели
Hab' ich vergessen wohin
Я забыл, куда
Von den Lichtern geblendet
Ослепленный огнями
Bin ich irgendwie blind unter Wolken der Stadt
Я как-то слеп под облаками города
Ein verlorenes Kind
Потерянный ребенок
Hab' den Boden verloren
Я потерял почву
Und die Gedanken vergraben
И мысли зарылись
Bin nur ein weiterer Stein
Я просто еще один камень,
In den Hochhausfassaden
В фасадах высотных зданий
In den Hochhausfassaden
В фасадах высотных зданий
Und wenn das Chaos in mir still wird, kein Applaus
И когда хаос во мне затихает, никаких аплодисментов
Auch wenn ich warte, keiner wartet drauf
Даже если я буду ждать, никто не дождется этого
Wenn der Horizont verschwindet, so vertraut
Когда горизонт исчезает, так знакомо
Hab' viel zu lange schon auf Sand gebaut
Я слишком долго строил на песке
Dass die Sonne trotzdem aufgeht, weiß ich auch
Что солнце все равно взойдет, я тоже знаю
So viele Straßen gegangen
Так много дорог прошло
Und jetzt bin ich in Rom
И теперь я в Риме
Steh' zwischen steinernen Wänden
Встань между каменными стенами
Die mich leise bedrohen
Которые тихо угрожают мне
Ist ein ewiges Ringen
Это вечная борьба
Doch ich gebe nicht auf
Но я не сдаюсь
Ich bau' aus steinernen Trümmern
Я строю из каменных обломков
Ein goldenes Haus
Золотой дом
Ein goldenes Haus
Золотой дом
Ich bau' aus steinernen Trümmern
Я строю из каменных обломков
Ein goldenes Haus
Золотой дом
Und wenn das Chaos in mir still wird, kein Applaus
И когда хаос во мне затихает, никаких аплодисментов
Auch wenn ich warte, keiner wartet drauf
Даже если я буду ждать, никто не дождется этого
Wenn der Horizont verschwindet, so vertraut
Когда горизонт исчезает, так знакомо
Hab' viel zu lange schon auf Sand gebaut
Я слишком долго строил на песке
Woh oh oh, woh oh oh oh
Woh oh oh, woh oh oh oh
Hab' viel zu lange schon auf Sand gebaut
Я слишком долго строил на песке
Woh oh oh, woh oh oh oh
Woh oh oh, woh oh oh oh
Hab' viel zu lange schon auf Sand gebaut
Я слишком долго строил на песке
Und durch Asphalt
И через асфальт
Da bricht schon bald ein kleiner Spalt
Там скоро пробьется небольшая щель
Komm trete ihn auf und gib nicht auf
Подойди к нему и не сдавайся
Denn wenn in den Scherben Sonne bricht
Потому что когда в осколках разбивается солнце
Ist die Welt in Licht
Мир в свете
Und wir stehen auf
И мы встаем
Komm gib nicht auf
Давай не сдавайся
Ich gebe nicht auf, auf, auf
Я не сдаюсь, не сдаюсь, не сдаюсь
Ich gebe nicht auf, auf, auf
Я не сдаюсь, не сдаюсь, не сдаюсь
Ich gebe nicht auf, auf, auf
Я не сдаюсь, не сдаюсь, не сдаюсь
Ich gebe nicht auf, auf, auf
Я не сдаюсь, не сдаюсь, не сдаюсь
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)





Writer(s): Joris Buchholz, Jens Schneider

JORIS - Rom
Album
Rom
date de sortie
04-05-2018

1 Rom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.