JORIS - Schrei es raus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JORIS - Schrei es raus




Schrei es raus
Shout it Out
Alles scheint anders
Everything seems different
Du versinkst im Staub
You sink in the dust
Dein Schicksal, baufällig
Your fate, dilapidated
Weißt du noch woran du glaubst?
Do you still know what you believe in?
Labyrint der Leere
Labyrinth of emptiness
Und kein Weg führt raus
And no way out
Leeres Gerede
Empty talk
Und durch die Trümmer schallt Applaus
And applause echoes through the ruins
Wenn dein Herzschlag stolpert
When your heartbeat stumbles
Seltsam fremd wirkt
Seems strangely alien
Komm schrei es raus
Come shout it out
Wenn deine Welt grad untergeht
When your world is about to end
Und du mal wieder viel zu viel auf den Schultern trägst
And once again you carry far too much on your shoulders
Dein Verstand in Flammen steht
Your mind is on fire
Schrei es raus, schrei es raus
Shout it out, shout it out
Komm schrei es raus
Come shout it out
Damit die Welt sich weiter dreht
So that the world keeps on turning
Und du mal wieder Hand in Hand mit dem Glück dastehst
And once again you stand hand in hand with happiness
Dein Spiegelbild wieder Lächeln trägt
Your reflection smiles again
Schrei es raus, schrei es raus
Shout it out, shout it out
Weiter geht′s
Here we go
Ein Hauch von Sommer
A hint of summer
In all dein'm Grau
In all your gray
Ein Tropfen Sonne
A drop of sun
Und erste Farben tragen auf
And the first colors are applied
Wenn dein Herzschlag auflebt
When your heartbeat revives
Langsam laut wird
Slowly gets loud
Dann schrei es raus
Then shout it out
Wenn deine Welt grad untergeht
When your world is about to end
Und du mal wieder viel zu viel auf den Schultern trägst
And once again you carry far too much on your shoulders
Dein Verstand in Flammen steht
Your mind is on fire
Schrei es raus, schrei es raus
Shout it out, shout it out
Komm schrei es raus
Come shout it out
Damit die Welt sich weiter dreht
So that the world keeps on turning
Und du mal wieder Hand in Hand mit dem Glück dastehst
And once again you stand hand in hand with happiness
Dein Spiegelbild wieder Lächeln trägt
Your reflection smiles again
Schrei es raus, schrei es raus
Shout it out, shout it out
Weiter geht′s
Here we go
Komm schrei es raus
Come shout it out
Komm schrei es raus
Come shout it out





Writer(s): Joris Buchholz, Maximilian Hesselbarth, Niko Stegmiller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.