Paroles et traduction JORIS - Wie man es auch dreht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie man es auch dreht
However You Turn It
Die
Sonne
fällt
in
ein
altes
Haus
The
sun
falls
on
an
old
house
Ich
drehe
Kreise
über
grauen
Staub
I
turn
circles
above
the
gray
dust
Die
Spuren
die
ich
ziehe,
frisst
er
auf
He
devours
the
traces
I
draw
Ich
werf'
dich
hoch
und
fang
dich
I
throw
you
up
and
catch
you
Fragst
du
dich
manchmal
nach
dem
großen
Sinn
Do
you
sometimes
ask
yourself
about
the
big
meaning
Wohin
wir
gehen
und
wer
wir
sind
Where
we
are
going
and
who
we
are
Das
wir
mit
einem
Fuß
im
Wasser
stehen
That
we
are
standing
in
the
water
with
one
foot
Und
lieber
tanzend
untergeh'n
And
would
rather
go
dancing
under
Wie
man
es
auch
dreht
und
wendet,
zählt:
wir
ham
gelebt
However
you
turn
and
turn
it,
it
counts,
we
have
lived
Was
uns
wirklich
trägt,
ist
das
was
liebt,
ist
das
was
lebt
What
really
carries
us
is
what
loves,
is
what
lives
Die
Sommernacht
umgibt
das
alte
Haus
The
summer
night
surrounds
the
old
house
Lichterketten
bis
zum
See
hinaus
Fairy
lights
out
to
the
lake
Die
Leute
kommen
bis
der
Garten
bebt
People
come
until
the
garden
quakes
Die
Musik
ist
laut
und
mein
Herz
The
music
is
loud
and
my
heart
Auch
wenn
die
Sonne
uns
die
Nacht
bald
stiehlt
Even
if
the
sun
soon
steals
the
night
from
us
Tanzen
wir
solang'
die
Platte
spielt
We
will
dance
as
long
as
the
record
plays
Bis
wir
irgendwann
im
Wasser
steh'n
Until
we
eventually
stand
in
the
water
Und
heimlich
küssend
untergeh'n
And
secretly
kiss
and
perish
Wie
man
es
auch
dreht
und
wendet,
zählt:
wir
ham
gelebt
However
you
turn
and
turn
it,
it
counts,
we
have
lived
Was
uns
wirklich
trägt,
ist
das
was
liebt,
ist
das
was
lebt
What
really
carries
us
is
what
loves,
is
what
lives
Wir
ham
uns
Glück
geklaut,
wir
drehen
laut
und
reden
laut
We
stole
some
luck,
we
turn
it
up
loud
and
talk
loud
Bis
der
Zeiger
steht,
vielleicht
zu
früh,
doch
wir
ham
gelebt
Until
the
hand
stops,
maybe
too
early,
but
we
have
lived
Wir
haben
gelebt
We
have
lived
Wir
haben
uns
getreten
We
have
kicked
each
other
Wir
haben
uns
geschworen
We
have
sworn
to
each
other
Wir
drehen
auf,
wir
leben
laut
We
turn
it
up,
we
live
loud
Schlafen
können
wir
später
noch
We
can
sleep
later
Sonst
läuft
uns
unsre
Zeit
davon
Otherwise
our
time
will
run
away
Statt
Geld
ham
wir
uns
Glück
geklaut
Instead
of
money,
we
stole
some
luck
Komm
wir
drehen
auf,
wir
leben
laut
Come
on,
we
turn
it
up,
we
live
loud
Wie
man
es
auch
dreht
und
wendet,
zählt:
wir
ham
gelebt
However
you
turn
and
turn
it,
it
counts,
we
have
lived
Was
uns
wirklich
trägt,
ist
das
was
liebt,
ist
das
was
lebt
What
really
carries
us
is
what
loves,
is
what
lives
Wir
ham
uns
Glück
geklaut,
wir
drehen
auf,
wir
reden
laut
We
stole
some
luck,
we
turn
it
up,
we
talk
loud
Bis
der
Zeiger
steht,
vielleicht
zu
früh,
doch
wir
ham
gelebt
Until
the
hand
stops,
maybe
too
early,
but
we
have
lived
Wie
man
es
auch
dreht
und
wendet,
zählt:
wir
ham
gelebt
However
you
turn
and
turn
it,
it
counts,
we
have
lived
Was
uns
wirklich
trägt,
ist
das
was
liebt,
ist
das
was
lebt
What
really
carries
us
is
what
loves,
is
what
lives
Ham
uns
Glück
geklaut,
wir
drehen
auf
und
reden
laut
We
stole
some
luck,
we
turn
it
up
and
talk
loud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Schneider, Joris Buchholz, Constantin Krieg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.