Jorja Smith - Blue Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorja Smith - Blue Lights




Blue Lights
Синие огни
I wanna turn those blue lights
Я хочу превратить эти синие огни
Into strobe lights
В стробоскопы
Not blue flashing lights
Не в синие мигалки
Maybe fairy lights
Может быть, в гирлянды
I wanna turn those blue lights
Я хочу превратить эти синие огни
Into strobe lights
В стробоскопы
Maybe even fairy lights
Может быть, даже в гирлянды
Not blue flashing lights
Не в синие мигалки
One
Раз
Don't you run when you hear the sirens coming, when you hear the sirens coming
Не беги, когда слышишь сирены, когда слышишь сирены
You better not run cus the sirens not coming for you
Лучше не беги, ведь сирены не за тобой
What have you done?
Что ты сделал?
You went to school that day, was a bit late but it was a Monday
Ты пошел в школу в тот день, немного опоздал, но это был понедельник
Kept after class for answering back
Оставили после уроков за дерзость
You apologized any harm in that
Ты извинился, что в этом плохого?
What have you done?
Что ты сделал?
There's no need to run
Нет нужды бежать
If you've done nothing wrong
Если ты не сделал ничего плохого
Blue lights should just pass you by
Синие огни должны просто проехать мимо
Two
Два
Gun crime into your right ear
Преступления с применением оружия в правое ухо
Drugs and violence into your left
Наркотики и насилие в левое
default white headphones flooding the auditory
Стандартные белые наушники заполняют слуховые каналы
subconscious waves you accept.
Подсознательные волны, которые ты принимаешь.
You're sitting on the 4 back home
Ты сидишь в автобусе номер 4, едешь домой
"Where you at G? Answer your phone!"
"Где ты, бро? Ответь на звонок!"
Pause the poison to answer his message, your boy sounds rushed fears for his adolescence
Ставишь яд на паузу, чтобы ответить на его сообщение, твой друг звучит взволнованно, боится за свою юность
What have you done?
Что ты сделал?
There's no need to run
Нет нужды бежать
If you've done nothing wrong
Если ты не сделал ничего плохого
Blue lights should just pass you by
Синие огни должны просто проехать мимо
Tall black shadow as you're getting off the bus
Высокая темная тень, когда ты выходишь из автобуса
shadow shows no emotion so what's even the fuss
Тень не выражает эмоций, так что за суета
But the face of your boy casts a darker picture of the red handed act he's gonna whisper;
Но лицо твоего друга рисует более мрачную картину преступления, о котором он собирается прошептать;
"Look blud I'm sorry cus I know you got my back,
"Слушай, брат, прости, я знаю, ты меня прикроешь,
he was running I couldn't think i had to get out of that"
он бежал, я не мог думать, мне нужно было убраться оттуда"
Not long ago you were miming to the sones
Не так давно ты подпевал песням
Now this really is part two cus you're the sone
Теперь это действительно вторая часть, потому что ты - жертва
Hands you the tool as you question your friendship
Передает тебе орудие, пока ты сомневаешься в вашей дружбе
How's man like you gonna make me a convict?
Как такой, как ты, сделает из меня преступника?
Level of a felon when I've done nothing wrong
Уровень преступника, когда я не сделал ничего плохого
Blood on my hands but I don't know where it's from
Кровь на моих руках, но я не знаю, откуда она
Oh, you got blood on your hands but you don't know where it's from
О, у тебя кровь на руках, но ты не знаешь, откуда она
You better run when you hear the sirens coming
Лучше беги, когда слышишь сирены
when you hear the sirens coming
когда слышишь сирены
better run when you hear the sirens coming cus they will be coming for you
лучше беги, когда слышишь сирены, потому что они придут за тобой
Run when you hear the sirens coming
Беги, когда слышишь сирены
better run when you hear the sirens coming
лучше беги, когда слышишь сирены
When you hear the sirens coming, the blue lights are coming for you
Когда слышишь сирены, синие огни приближаются к тебе
What have you done?
Что ты сделал?
There's no need to run
Нет нужды бежать
If you've done nothing wrong
Если ты не сделал ничего плохого
Blue lights should just pass you by
Синие огни должны просто проехать мимо
Blud, when you hear the sirens coming
Брат, когда слышишь сирены
Don't you run when you hear the sirens coming
Не беги, когда слышишь сирены
Blud, when you hear the sirens coming
Брат, когда слышишь сирены
Don't you run when you hear the sirens coming
Не беги, когда слышишь сирены
What have you done?
Что ты сделал?
Don't you run
Не беги
Don't you run
Не беги
Don't you run when you hear the sirens coming
Не беги, когда слышишь сирены





Writer(s): DYLAN MILLS, ROLAND ROMANELLI, BEN JOYCE, NICHOLAS DETNON, JORJA SMITH, GUY BONNET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.