Paroles et traduction Jorma Kaukonen - Big River Blues
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
идет
дождь,
пусть
льет,
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
льет
еще
сильнее.
′Cause
I
got
them
deep
river
blues.
Потому
что
у
меня
есть
глубокий
речной
блюз.
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
мчится
вперед,
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волны
несутся
вперед.
'Cause
I
got
them
big
river
blues.
Потому
что
у
меня
есть
блюз
большой
реки.
My
old
gal′s
a
good
old
pal,
Моя
старая
подружка-хороший
старый
приятель,
And
she
looks
like
a
water
fowl,
И
она
похожа
на
водоплавающую
птицу.
When
I
get
them
big
river
blues.
Когда
я
получаю
блюз
большой
реки.
Ain't
no
one
to
cry
for
me,
Некому
плакать
по
мне,
And
the
fish
all
go
out
on
a
spree
И
все
рыбы
выходят
на
гулянку.
When
I
get
them
big
river
blues.
Когда
я
получаю
блюз
большой
реки.
Give
me
back
my
old
boat,
Верни
мне
мою
старую
лодку.
I'm
gonna
sail
if
she′ll
float,
Я
поплыву,
если
она
поплывет.
′Cause
I
got
them
big
river
blues,
Потому
что
у
меня
есть
большой
речной
блюз.
I'm
goin′
back
to
Muscle
Shoals,
Я
возвращаюсь
к
косякам
мускулов.
Times
are
better
there
I'm
told,
Говорят,
там
лучше,
Cause
I
got
them
big
river
blues.
потому
что
у
меня
есть
блюз
большой
реки.
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
идет
дождь,
пусть
льет.
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
дождь
льет
еще
сильнее,
′Cause
I
got
them
big
river
blues,
Потому
что
у
меня
есть
большой
речной
блюз,
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
идет
прямо
вперед.
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волны
плывут,
'Cause
I
got
them
big
river
blues.
потому
что
у
меня
есть
большой
речной
блюз.
If
my
boat
sinks
with
me.
Если
моя
лодка
пойдет
ко
дну
вместе
со
мной.
I′ll
go
down,
don't
you
see,
Я
пойду
ко
дну,
разве
ты
не
видишь?
'Cause
I
got
them
big
river
blues,
Потому
что
у
меня
есть
большой
речной
блюз.
Now
I′m
gonna
say
goodbye,
А
теперь
я
скажу
тебе
"прощай".
And
if
I
sink,
just
let
me
die,
И
если
я
утону,
просто
дай
мне
умереть.
′Cause
I
got
them
big
river
blues.
Потому
что
у
меня
есть
блюз
большой
реки.
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
идет
дождь,
пусть
льет.
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
дождь
льет
еще
сильнее,
'Cause
I
got
them
big
river
blues,
Потому
что
у
меня
есть
большой
речной
блюз,
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
идет
прямо
вперед.
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волны
несутся
вперед,
′Cause
I
got
them
big
river
blues.
Потому
что
у
меня
есть
блюз
большой
реки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alton Delmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.