Paroles et traduction Jorma Kaukonen - Blue Railroad Train (Live)
Blue
Railroad
Train,
Синий
Железнодорожный
Поезд,
Going
down
the
railroad
track,
Идя
по
железнодорожному
пути,
Makes
me
feel,
Я
чувствую,
что
...
So
darn
whole
blue,
Так
чертовски
грустно
Listening
the
old
folks
chat.
Слушать
болтовню
стариков.
Come
back
again,
Вернись
снова.
Let
me
hear
the
whistle
blow,
Дай
мне
услышать
свисток,
Taking
the
sun,
Забирая
солнце,
Leaving
the
rain,
Уходя
от
дождя,
And
I
hate
to
see
you
go.
И
я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь.
Blue
Railroad
Train,
Синий
железнодорожный
поезд,
Leaving
me
for
behind,
Оставляющий
меня
позади,
Give
me
back,
Верни
меня.
The
good
old
days,
Старые
добрые
времена...
Let
me
ram
a
down
the
flock.
Позволь
мне
протаранить
стадо.
Blue
Railroad
Train,
Синий
Железнодорожный
Поезд,
Leave
me
here
alone,
Оставь
меня
здесь
одного.
Treat
me
good,
Обращайся
со
мной
хорошо,
Treat
me
bad,
Обращайся
со
мной
плохо,
Making
me
think
of
home.
Заставляя
думать
о
доме.
I've
got
the
blues,
У
меня
тоска.
Longing
for
company,
Тоска
по
компании,
It's
many
miles,
Много
миль
From
where
I
am,
От
того
места,
где
я,
To
the
only
one
for
me.
До
единственного
для
меня.
It's
lone
here,
Здесь
одиноко.
Waiting
for
the
man
up
there,
Жду
человека
там,
наверху,
I
hope
that,
Надеюсь,
что
Engineer's
kind,
Инженер
будет
добр.
Enough
to
let
me
be
a
guest.
Достаточно,
чтобы
позволить
мне
быть
гостем.
I'm
not
as
bad,
Я
не
так
плох.
As
you
might
think
I
am,
Как
ты
можешь
подумать,
я
...
Hobo
here,
Бродяга
здесь,
Travel
the
states
around.
Путешествуйте
по
штатам.
Blue
Railroad
Train,
Синий
железнодорожный
поезд,
Good
old
pal
of
me,
Мой
старый
добрый
приятель,
Take
me
where,
Забери
меня
куда,
I
wanna
go,
Я
хочу
уехать,
And
the
transportations
free.
И
транспорт
бесплатный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alton Delmore, Rabon Delmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.