Paroles et traduction Jorma Kaukonen - Prohibition Blues (Live - Set 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walken'
liquor
has
done
me
wrong
Ходячий
ликер
сделал
меня
не
так.
I
can't
sleep
night
out
of
day
Я
не
могу
уснуть
без
сна.
That
terrible
feeling
comes
along
Это
ужасное
чувство
приходит.
When
I
can't
get
me
begins
get
away,
Когда
я
не
могу
достать
себя,
я
начинаю
уходить.
Five
at
fours
a
mix
or
two
Пять
на
четвереньках
смесь
или
две,
They
call
it
sugar
blend
они
называют
ее
сахарной
смесью.
If
you
drink
the
bootleg
shine
Если
ты
пьешь
бутлег,
Сияй.
You
sure
have
an
achin'
head,
У
тебя
точно
болит
голова.
Did
you
ever
wake
upon
a
Sunday
morn'
Ты
когда-нибудь
просыпался
в
воскресное
утро?
With
the
snakes
all
around
your
bed
Со
змеями
вокруг
твоей
кровати.
I
know
you
have
I
have
too
Я
знаю,
у
тебя
есть
и
у
меня
тоже.
I
know
I'd
rather
be
dead
Я
знаю,
что
лучше
буду
мертв.
The
preacher
comes
around
and
gives
advice
Священник
приходит
и
дает
советы.
And
then
you
have
to
stall
И
тогда
тебе
придется
остановиться.
But
if
he
gets
to
the
bottle
first,
Но
если
он
доберется
до
бутылки
первым,
You
know
never
no
leaving
out
at
all,
Ты
знаешь,
что
никогда
не
уходишь.
I
tell
you
brother
and
I
won't
lie
Я
говорю
тебе,
брат,
и
я
не
буду
лгать.
What
the
matter
in
this
land
Что
случилось
на
этой
земле?
Drink
it
wet
and
wode
it
dry,
Выпейте
его
влажным
и
вытрите
сухим,
And
hide
it
if
they
can
И
спрячьте,
если
сможете.
The
bid
shape
morning
Утренняя
форма
ставки.
And
they
all
get
drunk
И
все
они
напиваются.
And
call
it
society
И
назовем
это
обществом.
But
if
they
catch
you
with
pine,
Но
если
они
поймают
тебя
сосной,
Good
morning
penetentionary.
Доброе
утро,
пенетентионарий.
Prohibition
has
killed
more
folks
Запрет
убил
больше
людей.
Than
sure
man
ever
have
seen
Чем,
конечно,
человек
когда-либо
видел.
If
they
don't
get
whiskey
they'll
take
dope
Если
они
не
получат
виски,
они
будут
принимать
дурь.
Cocaine
and
morphine,
Кокаин
и
морфий.
This
ol'
country
sure
ain't
dry
Эта
старая
страна
точно
не
высохла.
And
dry
wont
ever
be
seen
И
насухо
никогда
не
увидишь.
Prohibition
is
just
a
scheme
Запрет
- всего
лишь
план.
A
fine
money
makin'
machine
Прекрасная
машина
для
зарабатывания
денег.
Corpholic
acid
and
creosole'll
surely
kill
any
man
Корфоловая
кислота
и
креозол
наверняка
убьют
любого
человека.
Some
get
paralyzed
and
some
get
well,
Кто-то
парализован,
кто-то
выздоравливает.
Some
hit
the
golden
land,
Кто-то
попал
в
золотую
землю.
The
Undertaker
has
got
to
live,
Гробовщик
должен
жить.
Beat
him
if
you
can,
Бей
его,если
сможешь.
Prohibition
say
it
again,
Запрет
говорит
это
снова,
Is
a
Money
makin'
fine
Machine.
Деньги
делают
прекрасную
машину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.