Paroles et traduction Jorma Kaukonen - Those Gambler's Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those Gambler's Blues
Блюз Игрока
It
was
down
in
Big
Kid's
bar
room
Я
был
в
баре
Большого
Кида,
On
the
corner
beyond
the
square
На
углу
за
площадью,
Everybody's
drinking
liquor
Все
пили
ликер,
The
regular
crowd
was
there
Привычная
толпа
была
там.
I
walked
out
on
the
sidewalk
Я
вышел
на
тротуар,
Began
walking
around
Начал
бродить
вокруг,
I
looked
everywhere
i
thought
she'd
be
Я
искал
тебя
везде,
где
ты
могла
быть,
But
my
baby
couldn't
be
found
Но
мою
милую
нигде
не
было.
I
passed
by
the
big
infirmary
Я
проходил
мимо
большой
больницы,
I
heard
my
sweetheart
moan
Я
услышал
стон
моей
любимой.
Gee
it
hurts
me
to
see
you
there
Боже,
как
больно
мне
видеть
тебя
там,
'Cause
ya
know
you
used
to
be
my
own
Ведь
ты
же
знаешь,
ты
была
моей.
I
goes
out
to
see
the
doctor
Я
пошел
к
врачу,
"Your
gal
is
low"
he
said
"Ваша
девушка
плоха",
- сказал
он.
I
went
back
to
see
my
baby
Я
вернулся
к
моей
милой,
Good
god,
she
was
lying
there
dead
Боже
правый,
она
лежала
там
мертвая.
I
strolled
on
to
the
bar
room
Я
побрел
в
бар,
Drank
good
whiskey
'til
nine
Пил
хорошее
виски
до
девяти,
'Cause
it
hurts
me
to
see
my
gal
Потому
что
мне
больно
видеть
мою
девочку,
Lying
there
so
cold
so
white
Лежащей
такой
холодной,
такой
белой.
She's
gone
she's
gone
god
bless
her
Она
ушла,
она
ушла,
бог
благослови
ее,
She's
mine
wherever
she
may
be
Она
моя,
где
бы
она
ни
была.
She
has
rambled
this
wide
world
over
Она
скиталась
по
всему
этому
широкому
миру,
But
she
never
had
a
pal
like
me
Но
у
нее
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
Well
sixteen
coal
black
horses
Ну,
шестнадцать
вороных
коней,
All
hitched
up
in
line
Все
запряжены
в
ряд,
In
that
pretty
buggy
she's
riding
В
этой
красивой
коляске
она
едет,
Goodbye
old
gal
of
mine
Прощай,
моя
старая
подруга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.