Jorn Van Deynhoven feat. Temple One - Halo - Temple One Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorn Van Deynhoven feat. Temple One - Halo - Temple One Mix




KRS One
КРС один
Miscellaneous
Разное
Only One
Только Один
It's time for me to get on and represent the Bronx
Пришло время мне встать на ноги и представлять Бронкс.
So lets set this shit off like this
Так что давайте разыграем это дерьмо вот так
Uhh now check it
А теперь зацени
Underground verbal hip hop you selected
Андеграундный словесный хип хоп который вы выбрали
By only a few this type of artist is bought
Лишь немногие покупают таких художников.
So like Bartles & James thank you for your support
Так что, как Бартлз и Джеймс, спасибо Вам за Вашу поддержку
It's time for all this chit chat to skit skat
Самое время для всей этой болтовни скитаться скитаться
Arent you tired of hearin ple ple ple ple pla
Разве ты не устал слушать пле пле пле пле пле пле ПЛА
Rase the level of your listenen pleasure a letter
Повысьте уровень вашего удовольствия от прослушивания письма
And let the teacher put these new jacks under pleasure
И пусть учительница с удовольствием поставит эти новые валеты.
My first name is hip hop no doubt
Мое имя хип хоп без сомнения
My last name is run with me breath for breath
Моя фамилия беги со мной дыхание за дыханием
Yes I'll blow your lungs out
Да я вышибу тебе легкие
BLOW! And cut your tongue out
Дуй! - и отрежь себе язык.
And use that shit to clean my rug out
И используй это дерьмо, чтобы вычистить мой ковер.
I aint even start to bug out
Я даже не начинаю нервничать
Somebody requested for the teacher to get active
Кто-то попросил учителя начать действовать.
Cuz of all these rappers I look good to battle
Потому что из всех этих рэперов я хорошо выгляжу для битвы
Im unattractive when actively in your brain cavity
Я непривлекателен, когда активно нахожусь в твоей мозговой полости.
You be singin 1-2-3, and your family B-D-P
Ты будешь петь 1-2-3, а твоя семья-Б-Д-П
I'm Total 'Cant you see'
Я полный идиот, Разве ты не видишь?
I took it there
Я взял его с собой.
You bee sayin with your swollin eye
Ты пчела говоришь своим опухшим глазом
Damn it just aint fuckin fair
Черт возьми это просто чертовски несправедливо
But your crew told you what was up
Но твоя команда рассказала тебе в чем дело
You just didn't give a fuck
Тебе просто было наплевать
My lyrics are intact
Мои стихи остались нетронутыми
So my picture you can pin it up
Так что можешь приколоть мою фотографию
Take me out? Give it up your late
Забери меня отсюда? - Брось это, ты опоздал.
I rocked the 9-1-7 when it was 7-1-8
Я раскачивал 9-1-7, когда было 7-1-8.
I'm a juvenile deliquent group home lord of the state
Я несовершеннолетний преступник из приюта лорд штата
The truth about the matter is that I feel great
Правда в том, что я чувствую себя прекрасно.
I'm comin in the form of the mind-bender bar tender
Я иду в форме барного тендера, сводящего с ума.
Servin that lyrical-net serve your chest then send a
Служа этой лирической сетке, служи своей груди, а потом отправляй ...
Remember battlin MC's Im not always doin
Помни баттлин ЭМ СИ Я не всегда это делаю
Cuz we need new rappers and careers I always ruin
Потому что нам нужны новые рэперы и карьеры которые я всегда разрушаю
What are you pursuin, who in the hell want this friction
Чего ты добиваешься, кому, черт возьми, нужны эти трения
I'll volt your scene and make you drum machine start blitchin
Я вольтую твою сцену и заставлю твою драм машину начать болтать
Switchin my diction, I'm quick you need a fixin-
Меняю дикцию, я быстр, тебе нужна доза ...
Im quick to turn you off like the light in a kitchen
Я быстро выключу тебя, как свет на кухне.
Cuz Krs One means simply one Krs
Потому что КРС один означает просто один КРС
Thats it, thats all solo, single the one no less
Вот и все, это все соло, единственный, не меньше.
I do my dirt and I keep it to myself
Я делаю свою грязную работу и держу ее при себе.
I don't speak it on record and to no one else
Я не говорю об этом на бумаге и никому другому.
You think about...
Ты думаешь о...
When you do crimes you talk about it
Когда ты совершаешь преступления, ты говоришь об этом.
HELL NO! You keep that real shit on the low
Черт возьми, нет! - ты держишь это настоящее дерьмо в тайне.
Cuz prison aint a place you motherfuckers wanna be at
Потому что тюрьма это не то место где вы ублюдки хотите быть
Half of you motherfuckers would turn trick
Половина из вас, ублюдки, превратилась бы в трика.
BELIEVE THAT!
ПОВЕРЬ В ЭТО!
Yo I can see that, all you ask is where the weed at?
Йоу, я вижу это, все, что ты спрашиваешь, это где травка?
You vision is as far as whereever you throw the seed at
Твое видение так же далеко, как и то, куда ты бросаешь семя.
Look at Malcolm X and try to be that
Взгляни на Малкольма Икс и постарайся стать таким.
Or get lost if you cant pick up where Malcolm X left off
Или потеряйся, если не можешь продолжить с того места, где остановился Малкольм Икс.
Don't you know were listened to by judges and lawyers
Разве ты не знаешь, что нас слушали судьи и адвокаты?
When you go to court they play your album for ya
Когда ты идешь в суд, они играют твой альбом для тебя.
Then you turn into Tom Sawyer fiction
Затем ты превращаешься в Тома Сойера.
Beggin a judge to just listen sayin...
Умоляю судью просто выслушать меня...
If you listen to my album twice, the positive message is...
Если вы прослушаете мой альбом дважды, позитивный посыл будет таков...
They shut yo ass up and give you life
Они заткнут твою задницу и дадут тебе жизнь
Had you hah a wife instead of bein a lover
У тебя ха была жена вместо того чтобы быть любовницей
The court would of seen you as a family man wit some structure
Суд рассматривал бы тебя как семьянина с какой-то структурой.
But you is a wild brother, black women you cant respect em
Но ты-дикий брат, черные женщины, которых ты не можешь уважать.
Now you catchin wreck in your rep
Теперь ты ловишь крушение в своей репутации
Negativity never had no pull in jail
Негатив никогда не тянул в тюрьму.
Yeah, its positivity that they hail
Да, это позитив, который они приветствуют
But you fail, cuz red books you can't read em
Но ты терпишь неудачу, потому что Красные книги ты не умеешь читать.
Your people you mislead em
Твои люди ты вводишь их в заблуждение
Your people you mistreat em
Твои люди ты плохо с ними обращаешься
Mislead em for fun... my name is KRS ONE!
Введи их в заблуждение ради забавы... меня зовут КРС один!
KRS ONE... KRS ONE
КРС ОДИН... КРС ОДИН
Real Headz they down wit us
Настоящие головорезы они с нами
Yeah, Krs One representin
Да, Krs One представляет.
Wit outta fraction of a motherfuckin doubt
Остроумие вне долбаного сомнения





Writer(s): Al Kooper, William Spooner, Roger Steen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.