Paroles et traduction Jorn - I Walked Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
I
was
a
rebel
living
in
a
dream
Когда-то
я
был
бунтарем,
живущим
в
мечте,
Breaking
young
girls
hearts
I
could
be
so
mean
Разбивал
сердца
молоденьких
девушек,
таким
подлым
я
мог
быть.
I
used
to
be
strung
out
and
lost
in
a
trance
Бывало,
я
был
опустошен
и
потерян
в
трансе,
Now
I
look
back
at
those
days
like
a
bad
romance
Теперь
я
оглядываюсь
на
те
дни,
как
на
неудачный
роман.
My
life
is
loaded
with
those
dark
memories
Моя
жизнь
полна
этих
темных
воспоминаний,
And
still
I
am
haunted
by
that
cold
winters
breeze
И
меня
все
еще
преследует
тот
холодный
зимний
ветер.
I
was
causing
so
much
sorrow
and
pain
Я
причинял
столько
горя
и
боли,
Until
I
found
the
sun
and
reached
out
of
the
rain
Пока
не
нашел
солнце
и
не
выбрался
из
дождя.
I
had
to
walk
away
from
the
man
I
used
to
be
Мне
пришлось
уйти
от
того
человека,
которым
я
был,
Yeah
I
walked
away
from
a
life
in
misery
Да,
я
ушел
от
жизни
в
страданиях.
Had
to
clear
my
clouded
heart
to
see
a
brighter
day
Мне
пришлось
очистить
свое
затуманенное
сердце,
чтобы
увидеть
более
светлый
день.
I
walked
away...
yes
I
walked
away
Я
ушел...
да,
я
ушел.
I
remember
the
reverends
daughter
Я
помню
дочь
священника,
Brought
up
on
holy
water
Вскормленную
на
святой
воде.
Hallelujah
such
a
sweet
wild
thing
Аллилуйя,
такая
сладкая
дикая
штучка.
I
couldn't
stop
my
desire
so
I
set
the
woman
on
fire
Я
не
мог
остановить
свое
желание,
поэтому
я
поджег
эту
женщину,
Made
her
promises
but
my
love
was
a
lie
Давал
ей
обещания,
но
моя
любовь
была
ложью.
I
was
loaded
when
she
broke
the
news:
she
said
Я
был
пьян,
когда
она
сообщила
мне
новость:
она
сказала,
You
are
the
devil
that
brought
me
the
blues
Ты
- дьявол,
который
принес
мне
грусть.
That
woman
left
me
in
a
wicked
state
of
mind
Эта
женщина
оставила
меня
в
ужасном
состоянии
духа.
When
I
woke
up
next
morning
I
felt
half
dead
and
blind
Когда
я
проснулся
на
следующее
утро,
я
чувствовал
себя
полумертвым
и
слепым.
She
had
to
walk
away
from
the
man
she
didn't
need
Ей
пришлось
уйти
от
мужчины,
в
котором
она
не
нуждалась.
Ooh
she
walked
away
from
a
love
not
meant
to
be
О,
она
ушла
от
любви,
которой
не
суждено
было
быть.
There
was
something
wrong
from
the
start
Что-то
было
не
так
с
самого
начала,
And
she
just
could
not
stay
И
она
просто
не
могла
остаться.
She
walked
away
from
me
Она
ушла
от
меня.
Ooh...
I
had
to
walk
away
from
the
man
I
used
to
be
О...
Мне
пришлось
уйти
от
того
человека,
которым
я
был.
I
walked
away
from
a
life
in
misery
Я
ушел
от
жизни
в
страданиях.
Had
to
clean
my
blackened
heart
to
find
a
brighter
day
Мне
пришлось
очистить
свое
почерневшее
сердце,
чтобы
найти
более
светлый
день.
I
had
to
walk
away...
Walk
away
Мне
пришлось
уйти...
Уйти.
It
seems
like
only
yesterday
Кажется,
это
было
только
вчера.
Now
I'm
a
better
father
brother
friend
and
lover
Теперь
я
лучший
отец,
брат,
друг
и
любовник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LANDE JOERN, DEL VECCHIO ALESSANDRO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.