Paroles et traduction Jorn - Lonely Are the Brave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Are the Brave
Одиноки храбрецы
Once
when
the
world
was
younger
Когда-то,
мир
был
моложе,
They
would
paint
the
sky
И
небо
разукрашивали,
On
the
canvas
of
light
На
полотне
из
света,
Naming
stars
in
the
night...
yeah
Звездам
имена
давали...
да,
Then
someone
saw
the
future
Потом
кто-то
увидел
будущее,
In
the
eyes
of
a
beast
В
глазах
зверя,
Burning
secrets
of
time
Горящие
тайны
времени,
But
the
people
were
blind
Но
люди
были
слепы,
They
sailed
across
the
ocean
blue
Они
плыли
по
океану
синему,
Tall
ships
racing
to
find
something
new
Высокие
корабли
мчались
в
поисках
нового,
Legends
of
the
sea
Легенды
моря,
Going
down
in
history
Вошли
в
историю,
At
the
end
of
a
rainbow
В
конце
радуги,
No
treasure
was
found
Сокровищ
не
нашли,
We′re
killing
magic
with
machines
Мы
убиваем
магию
машинами,
In
this
technical
Breakdown
В
этом
техническом
крахе,
Chains
of
the
universe
Цепи
вселенной,
Cosmic
winds
blow
there
Там
дуют
космические
ветры,
Our
silent
vision
of
paradise
Наше
безмолвное
видение
рая,
It
must
be
somewhere
Должно
быть
где-то,
In
to
the
forest
I
start
to
run
В
лес
я
бегу,
Away
from
the
city
and
the
neon
sun
Прочь
от
города
и
неонового
солнца,
Up
to
the
mountain
were
I
can
be
king
На
гору,
где
я
могу
быть
королем,
A
master
of
fire
and
the
Lord
of
the
sings
Повелителем
огня
и
властелином
песен,
This
is
my
road
Это
мой
путь,
It's
just
rock
and
roll
and
there′s
one
thing
I
know
Это
просто
рок-н-ролл,
и
я
знаю
одно,
Lonely
are
the
brave
Одиноки
храбрецы,
Lonely
are
the
brave
Одиноки
храбрецы,
Back
when
winter
was
colder
Когда
зима
была
холоднее,
They
all
praised
the
sun
Все
славили
солнце,
A
million
fires
of
light
Миллион
огней,
Under
the
moon
so
bright
Под
яркой
луной,
But
darkness
was
always
closer
Но
тьма
всегда
была
ближе,
Than
the
holy
light
Чем
святой
свет,
And
we've
been
crossing
the
edge
И
мы
переходили
черту,
Forever
breaking
promises
Нарушая
обещания,
Spaceman
came
travelling
Космонавт
прибыл,
On
a
ship
from
afar
На
корабле
издалека,
He
brought
visions
of
paradise
Он
принес
видения
рая,
But
it
lies
on
a
distant
star
Но
он
лежит
на
далекой
звезде,
This
is
my
road
Это
мой
путь,
I
follow
the
dream
and
I
want
you
to
know
Я
следую
за
мечтой,
и
хочу,
чтобы
ты
знала,
Lonely
are
the
brave
Одиноки
храбрецы,
Lonely
are
the
brave
Одиноки
храбрецы,
This
is
my
road
Это
мой
путь,
This
is
my
road
and
I'm
going
home
Это
мой
путь,
и
я
иду
домой,
Lonely
are
the
brave
Одиноки
храбрецы,
Lonely
are
the
brave...
yeah
Одиноки
храбрецы...
да,
I
follow
the
dream
as
I
carry
the
load
Я
следую
за
мечтой,
неся
свой
груз,
It′s
called
rock
and
roll
Это
называется
рок-н-ролл,
ROck
and
roll
Рок-н-ролл,
It′s
just
rock
and
roll
Это
просто
рок-н-ролл,
Rock
and
roll
Рок-н-ролл,
This
is
just
rock
and
roll
Это
просто
рок-н-ролл,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jörn Viggo Lofstad, Jørn Lande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.