Jorn - Mystery - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorn - Mystery




Mystery
Тайна
Hey can you hear me can you see there's a storm on the edge of the sky
Эй, слышишь ли ты меня, видишь ли ты, шторм на краю неба?
Does it matter? It well does to me
Имеет ли это значение? Для меня - да.
I can tell you why
Я могу тебе сказать, почему.
You know when there's thunder there should be rain
Знаешь, когда гремит гром, должен быть дождь,
But it don't always follow the rule no
Но это не всегда следует правилу, нет.
And is the wise man always right
И всегда ли прав мудрец?
No, he can play the fool
Нет, он может вести себя как дурак.
It's always a mystery not what it seems to be
Это всегда тайна, не то, чем кажется.
It's always a mystery just like you and me
Это всегда тайна, как ты и я.
Always a mystery
Всегда тайна.
We are lightning, we are flame
Мы молния, мы пламя,
And we burn at the touch of a spark
И мы горим от прикосновения искры.
When there's the fire but no one sees the there's only the dark
Когда есть огонь, но никто не видит, есть только тьма.
Just imagine will you try
Только представь, попробуй,
I can see that you've opened your mind
Я вижу, что ты открыла свой разум.
Silver linings can disappear but they always shine
Серебряные лучи могут исчезнуть, но они всегда сияют.
It's always a mystery not what it seems to be
Это всегда тайна, не то, чем кажется.
It's always a mystery, just like you and me
Это всегда тайна, как ты и я.
Always a mystery
Всегда тайна.
It's always a mystery, not what it seems to be
Это всегда тайна, не то, чем кажется.
Always a mystery just like you and me
Всегда тайна, как ты и я.
It's always a mystery, not what you want to see
Это всегда тайна, не то, что ты хочешь видеть.
Always a mystery just like you and me
Всегда тайна, как ты и я.
Always a mystery
Всегда тайна.
Always a mystery, not what you want to see
Всегда тайна, не то, что ты хочешь видеть.
Always a mystery
Всегда тайна.





Writer(s): Ronnie James Dio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.