Paroles et traduction Jorrdee - Deux ailes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intéressé
mais
rien
d'intéressant
Interested
but
nothing
interesting
Ils
m'ont
vu
mais
j'étais
juste
derrière
un
écran
They
saw
me
but
I
was
just
behind
a
screen
Avant
d'sauter
j'ai
pas
pris
d'élan
Before
jumping
I
didn't
take
a
run
Avant
d'sauter
j'ai
pas
pris
d'élan
Before
jumping
I
didn't
take
a
run
J'voulais
que
ma
tête
frappe
le
sol
I
wanted
my
head
to
hit
the
ground
Voir
les
nuages
de
l'extérieur
See
the
clouds
from
the
outside
On
a
jeté
les
sorts
We
cast
the
spells
Chaque
billets
de
chaque
couleurs
Every
bill
of
every
color
La
juge
pas
car,
elle
baise
avec
ces
rappeurs
Do
not
judge
her
because
she
screws
with
these
rappers
Essaie
plutôt
d'comprendre
pourquoi
Try
to
understand
why
instead
Autant
d'heures,
autant
d'heures
de
jours
So
many
hours,
so
many
hours
of
days
Des
semaines,
d'année
passées
Weeks,
years
passed
Sur
une
vie
à
raconter
On
a
life
to
tell
Constater
une
réalité
que
déjà
tu
connaissais
Realize
a
reality
that
you
already
knew
Strass,
et
des
paillettes
Rhinestones
and
glitter
Ma
parole
est
une
lueur
d'espoir
My
word
is
a
glimmer
of
hope
Je
l'sais,
je
l'sais
I
know
it,
I
know
it
Laisse-les
faire,
laisse-les
faire
Let
them
do
it,
let
them
do
it
Laisse-les
faire,
laisse-les
faire
Let
them
do
it,
let
them
do
it
Faut
qu't'apprennes
à
voler
sans
les,
sans
les
You
have
to
learn
to
fly
without
them,
without
them
Deux
ailes,
deux
ailes
Two
wings,
two
wings
Sans
tes
deux
ailes,
sans
tes
deux
ailes
Without
your
two
wings,
without
your
two
wings
Sans
tes
deux
ailes,
sans
tes
deux
ailes
Without
your
two
wings,
without
your
two
wings
Sans
tes
deux
ailes,
sans
tes
deux
ailes
Without
your
two
wings,
without
your
two
wings
Sans
tes
deux
ailes,
sans
tes
deux
ailes
Without
your
two
wings,
without
your
two
wings
Sans
les
deux
ailes
Without
the
two
wings
À
chaque
battement
de
cil,
c'est
un
fils
de
p'
qui
vient
au
monde
At
every
beat
of
the
eyelash,
it's
a
son
of
a
b****
who
comes
into
the
world
À
chaque
battement
de
cil
At
every
beat
of
the
eyelash
À
chaque
battement
de
cil,
c'est
un
fils
de
p'
qui
vient
au
monde
At
every
beat
of
the
eyelash,
it's
a
son
of
a
b****
who
comes
into
the
world
Donc
il
prend
ta
fille,
l'autre
ta
femme
dans
ta
maison
So
he
takes
your
daughter,
another
one
your
wife
in
your
house
Les
choses
se
passent
à
fond
dans
le
meilleur
des
mondes
Things
happen
fully
in
the
best
of
worlds
La
meilleur
des
relations
entretenues
entre
moi
et
mon
pognon
The
best
relationship
maintained
between
me
and
my
money
Les
deux
move
comme
le
roi
The
two
move
like
the
king
Tu
gigotes
comme
une
proie
You
squirm
like
a
prey
J'te
rappelle
comme
la
vie
est
dure
I
remind
you
how
hard
life
is
De
fil
en
aiguille,
brûle
Thread
by
thread,
burns
Encore
sous
les
points
de
suture
Still
under
the
stitches
Belle
peau
au
bout
des
fruits
défendus
Beautiful
skin
at
the
end
of
the
forbidden
fruit
Strass,
et
des
paillettes
Rhinestones
and
glitter
Ma
parole
est
une
lueur
d'espoir
My
word
is
a
glimmer
of
hope
Je
l'sais,
je
l'sais
I
know
it,
I
know
it
Laisse-les
faire,
laisse-les
faire
Let
them
do
it,
let
them
do
it
Laisse-les
faire,
laisse-les
faire
Let
them
do
it,
let
them
do
it
Faut
qu't'apprennes
à
voler
sans
les,
sans
les
You
have
to
learn
to
fly
without
them,
without
them
Deux
ailes,
deux
ailes
Two
wings,
two
wings
Sans
tes
deux
ailes,
sans
tes
deux
ailes
Without
your
two
wings,
without
your
two
wings
Sans
tes
deux
ailes,
sans
tes
deux
ailes
Without
your
two
wings,
without
your
two
wings
Sans
tes
deux
ailes,
sans
tes
deux
ailes
Without
your
two
wings,
without
your
two
wings
Sans
tes
deux
ailes,
sans
tes
deux
ailes
Without
your
two
wings,
without
your
two
wings
Sans
les
deux
ailes
Without
the
two
wings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorrdee
Album
Avant
date de sortie
31-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.