Jorrdee - Kanye M Kanye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorrdee - Kanye M Kanye




Kanye M Kanye
Канье М Канье
Han, réveille mes blessures
Детка, ты бередишь мои раны.
J'crois qu'j'suis tombée sur la p'tite à Ben-Hur
Кажется, я наткнулся на пассию самого Бен-Гура.
Un enchaînement d'lettres comme sortilège
Цепочка букв, как волшебное заклинание,
J'suis dans ton jardin, j'fais mon florilège
Я в твоем саду, и собираю цветы.
Élu d'péninsule, j'suis ton ciel, bitch
Избранник полуострова, я твое небо, сучка.
Retourne toi, j'veux pas voir ta tête, bitch
Развернись, я не хочу видеть твое лицо, сучка.
J'veux pas voir qu'tu m'aimes, à quel point t'es te-bê
Не хочу видеть, как ты меня любишь, до чего ты жалка.
Tu sais à quoi tu sers, mais n'sais même plus qui t'étais
Ты знаешь, зачем ты здесь, но даже не помнишь, кем была.
Il t'aime bien plus (hmm) que Kanye M Kanye (hmm)
Он любит тебя намного сильнее (хм), чем Канье М Канье (хм).
J'crois qu'il t'aime bien plus que tu n'aimes Jorrdee
Думаю, он любит тебя больше, чем ты любишь меня, Jorrdee.
Jorrdee, ce fils de pute a des sentiments
Jorrdee, этот сукин сын, у него есть чувства
Pour toi, pour toi, pour toi
К тебе, к тебе, к тебе.
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства.
T'as pas perdu ton âme, t'as juste perdu la raison
Ты не потеряла душу, ты просто потеряла рассудок.
La raison a du charme mais a changé de maison
Разум был бы кстати, но он сменил адрес,
T'laissant seule face à ton démon
Оставив тебя один на один со своим демоном.
Deuxième prénom: "T'as raison"
Второе имя: "Ты права".
Elle veut qu'on lui montre, elle veut qu'on lui mente
Она хочет, чтобы ей показывали, она хочет, чтобы ей лгали.
Il t'aime bien plus (hmm) que Kanye M Kanye (hmm)
Он любит тебя намного сильнее (хм), чем Канье М Канье (хм).
J'crois qu'il t'aime bien plus que tu n'aimes Jorrdee
Думаю, он любит тебя больше, чем ты любишь меня, Jorrdee.
Jorrdee, ce fils de pute a des sentiments
Jorrdee, этот сукин сын, у него есть чувства
Pour toi, pour toi, pour toi
К тебе, к тебе, к тебе.
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства.
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
C'fils de pute a des sentiments, a des sentiments, a des sentiments
У этого сукиного сына есть чувства, есть чувства, есть чувства
Thank you for calling
Спасибо за звонок.
Ah pour ride, ça ride
Вот так нужно жечь, вот так нужно жечь.
J'ai juste zapper 4 grammes pour ton appart'
Я только что потратил 4 грамма на твою квартиру,
Tu vas m'aimer car j'suis l'seul comme ça dans la boîte
Ты полюбишь меня, ведь я один такой во всей этой дыре.
C'est juste à propos d'ça, ne pas faire partie du troupeau
В этом-то и дело, не быть частью стада.
On peut faire plusieurs choses avec un couteau
Ножом можно делать много вещей,
Y a ce truc autour d'ton cou
Например, вот это на твоей шее.
Et ça pour toujours
И так будет всегда.
C'est pour ça qu'tu m'aimes
Вот за это ты меня и любишь,
C'est pour ça qu'tu m'détestes
Вот за это ты меня и ненавидишь.
D't'façon t'es bonne qu'à ça
Впрочем, ты только на это и способна.
Y a que comme ça que j'te vois
Вот таким я тебя и вижу,
Pétasse, j'accepte ça
Сука, я принимаю это.
Dis-moi, t'en dis quoi?
Скажи, что ты на это скажешь?





Writer(s): jorrdee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.