Paroles et traduction Jorrdee - Rolling Stone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Stone
Rolling Stone
Maintenant
je
suis
son
Christian
Dior
Now
I'm
her
Christian
Dior
Son
Yves
Saint
Laurent
His
Yves
Saint
Laurent
Je
choisis
ses
vêtements
I
choose
her
clothes
Son
maquillage
et
ses
sous-vêtements
Her
makeup
and
her
underwear
Ils
veulent
faire
commerce
de
mon
art
They
want
to
trade
in
my
art
Commerce
de
ma
pétasse
Trading
my
bitch
Je
vends
du
rêve
partout
où
je
passe
I
sell
dreams
everywhere
I
go
Mais
je
suis
pas
le
seul
comme
aç
But
I'm
not
the
only
one
like
aç
Dieu
a
un
plan
pour
moi
God
has
a
plan
for
me
Prendre
soin
de
toi
Taking
care
of
yourself
Je
l'ai
su
quand
je
t'ai
vue
I
knew
it
when
I
saw
you
Y'en
a
pas
deux
comme
toi
There
are
no
two
like
you
Ils
veulent
l'être,
mais
je
suis
ce
Rolling
Stone
They
want
to
be,
but
I'm
this
Rolling
Stone
Ça
roule
devant
derrière
It
rolls
in
front
of
behind
À
ma
droite
et
à
ma
gauche
To
my
right
and
to
my
left
Je
t'échangerais
pour
rien
au
monde
I
would
trade
you
for
nothing
in
the
world
T'es
la
seule
sur
des
millions
You're
the
only
one
out
of
millions
Sur
des
millions
Out
of
millions
Sur
des
millions
Out
of
millions
Insouciante
et
sexy
Carefree
and
sexy
On
te
veut
chez
Iblis
We
want
you
at
Iblis
Mais
tu
finiras
chez
Jorrdee
But
you'll
end
up
at
Jorrdee's
Et
je
sais
tout
And
I
know
everything
Viens
au
lit,
je
te
dirai
tout
Come
to
bed,
I'll
tell
you
everything
Je
te
dirai
comme
ils
veulent
faire
de
toi
un
objet
I
will
tell
you
how
they
want
to
make
you
an
object
Bouger
ton
cul
pour
des
négros
à
grosse
Rolex
Moving
your
ass
for
big
Rolex
niggas
Mais
il
est
mien,
jusqu'à
présent
But
he's
mine,
so
far
Et
ces
négros
se
disent
que
je
le
tape
depuis
que
t'as
16
ans
And
these
niggas
are
like,
I've
been
fucking
him
since
you
were
16
Et
t'es
plus
bonne
que
la
plus
bonne
des
copines
à
ces
rappeurs
And
you're
better
than
the
best
of
the
rappers'
girlfriends
Donc
tu
peux
pas
traîner
avec
ces
rappeurs
So
you
can't
hang
out
with
these
rappers
C'est
des
ratés
These
are
duds
Ils
te
vendraient
pour
une
carrière
à
la
Mick
Jagger
They'd
sell
you
for
a
Mick
Jagger-style
career
Ils
veulent
l'être,
mais
je
suis
ce
Rolling
Stone
They
want
to
be,
but
I'm
this
Rolling
Stone
Ça
roule
devant
derrière
It
rolls
in
front
of
behind
À
ma
droite
et
à
ma
gauche
To
my
right
and
to
my
left
Je
t'échangerais
pour
rien
au
monde
I
would
trade
you
for
nothing
in
the
world
T'es
la
seule
sur
des
millions
You're
the
only
one
out
of
millions
Sur
des
millions
Out
of
millions
Sur
des
millions
Out
of
millions
Je
pourrais
mettre
un
voile
sur
ton
corps
I
could
put
a
veil
over
your
body
Sur
ton
visage
On
your
face
Te
préserver
plus
encore
Preserve
you
even
more
Malgré
les
années
qui
passent
Despite
the
passing
years
Je
veux
être
le
seul
à
te
voir
I
want
to
be
the
only
one
to
see
you
Quand
t'es
comme
ça
When
you're
like
this
Mais
je
peux
pas
t'enlever
ça
But
I
can't
take
that
away
from
you
Quand
tu
t'amuses
comme
ça
When
you're
having
fun
like
this
Les
mêmes
négros
qui
me
réclament,
te
réclament
The
same
niggas
who
claim
me,
claim
you
Y
a-t-il
que
moi
qui
trouve
ça
bizarre?
Is
it
just
me
who
thinks
this
is
weird?
Je
veux
pas
être
une
star
I
don't
want
to
be
a
star
Je
veux
juste
faire
du
Jorrdee
I
just
want
to
do
some
Jorrdee
T'es
faite
juste
pour
moi
You're
made
just
for
me
Eux
pensent
juste
être
ton
genre
d'gars
They
just
think
they're
your
kind
of
guy
Ils
veulent
l'être,
mais
je
suis
ce
Rolling
Stone
They
want
to
be,
but
I'm
this
Rolling
Stone
Ça
roule
devant
derrière
It
rolls
in
front
of
behind
À
ma
droite
et
à
ma
gauche
To
my
right
and
to
my
left
Je
t'échangerais
pour
rien
au
monde
I
would
trade
you
for
nothing
in
the
world
T'es
la
seule
sur
des
millions
You're
the
only
one
out
of
millions
Sur
des
millions
Out
of
millions
Sur
des
millions
Out
of
millions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Bourgeois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.