Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
you
to
talk
none
Ich
brauch'
dein
Gerede
nicht
Just
let
me
walk
some
Lass
mich
einfach
meinen
Weg
gehen
Open
up
my
own
door
Öffne
meine
eigene
Tür
Take
your
precaution
Sei
du
ruhig
vorsichtig
I
ain't
second
guessing
my
blessing
Ich
zweifle
meinen
Segen
nicht
an
Man
let
me
talk
Mann,
lass
mich
reden
Always
on
the
road
I
never
had
me
a
block
Immer
unterwegs,
ich
hatte
nie
'nen
Block
New
city
man
wondering
who
wit'
me
Neue
Stadt,
Mann,
frag
mich,
wer
bei
mir
ist
I'm
talking
bout
crew
wit'
me
Ich
rede
von
der
Crew
bei
mir
I'm
ducking
man
too
shifty
Ich
duck
mich,
Mann,
zu
undurchschaubar
I'm
bugging
'bout
who
get
me
Ich
dreh'
durch,
wer
mich
versteht
I'm
seeing
nobody
check
me
Ich
seh',
niemand
hält
mich
auf
They
all
left
me
Sie
haben
mich
alle
verlassen
And
I
and
I
wanna
be
the
sound
yeah
Und
ich,
und
ich
will
der
Sound
sein,
yeah
And
I
and
I
gon'
be
breaking
ground
yeah
Und
ich,
und
ich
werde
Neuland
betreten,
yeah
And
ya
and
ya
find
me
downtown
yeah
Und
du,
und
du
findest
mich
Downtown,
yeah
And
I
and
I
don't
be
messing
round
yeah
Und
ich,
und
ich
mach'
keine
Faxen,
yeah
And
I
and
I
wanna
be
the
sound
yeah
Und
ich,
und
ich
will
der
Sound
sein,
yeah
And
I
and
I
gon'
be
breaking
ground
yeah
Und
ich,
und
ich
werde
Neuland
betreten,
yeah
And
ya
and
ya
find
me
downtown
yeah
Und
du,
und
du
findest
mich
Downtown,
yeah
And
I
and
I
don't
be
messing
round
yeah
Und
ich,
und
ich
mach'
keine
Faxen,
yeah
Adopted
by
the
city
lights
Adoptiert
von
den
Lichtern
der
Stadt
Man
I
ain't
tryna
fight
Mann,
ich
versuch'
nicht
zu
kämpfen
But
if
you
step
I
might
Aber
wenn
du
Stress
anfängst,
könnt'
ich
I'll
be
kissing
you
goodnight
Dann
schick
ich
dich
schlafen
Saying
I'm
a
lame
is
steady
fanning
my
flame
Zu
sagen,
ich
sei
lahm,
facht
mein
Feuer
stetig
an
If
you
wanna
stay
the
same
keep
that
in
your
own
lane
Wenn
du
gleich
bleiben
willst,
bleib
auf
deiner
eigenen
Spur
I
had
brothers
that
were
wit'
me
yesterday
Ich
hatte
Brüder,
die
gestern
bei
mir
waren
Now
they
bounced
Jetzt
sind
sie
abgehauen
Saying
that
it's
all
fake
the
second
tour
was
announced
Sagen,
es
ist
alles
fake,
sobald
die
zweite
Tour
angekündigt
wurde
I'm
just
tryna
make
a
good
life
fam
Ich
versuch'
nur,
ein
gutes
Leben
zu
führen,
Fam
My
back
it
don't
really
need
a
knife
man
Mein
Rücken
braucht
wirklich
kein
Messer,
Mann
I
hear
you
talking
shit
Ich
hör'
dich
Scheiße
reden
Make
it
hard
to
leave
the
house
Macht
es
schwer,
das
Haus
zu
verlassen
I
roll
up
no
creature
stirring
man
not
even
a
mouse
Ich
tauche
auf,
keine
Kreatur
rührt
sich,
Mann,
nicht
mal
'ne
Maus
I
gotta
go
I
gotta
go
Ich
muss
los,
ich
muss
los
If
you
wit'
me
let
me
know
let
me
know
Wenn
du
bei
mir
bist,
lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen
She
hit
my
phone
Sie
schreibt
mir
I
ain't
got
time
Ich
hab'
keine
Zeit
She
say
goodbye
Sie
sagt
Tschüss
Won't
see
me
cry
Wirst
mich
nicht
weinen
sehen
Thinking
I'll
die
Denkst,
ich
werde
sterben
But
I'll
survive
Aber
ich
werd's
überleben
Drinking
when
she
smoking
and
Trinkt,
wenn
sie
raucht
und
Smoking
when
she
be
drinking
Raucht,
wenn
sie
trinkt
I'm
thinking
that
when
she
like
this
Ich
denke,
wenn
sie
so
ist
I
guess
I
don't
really
like
it
I
might
get
Ich
glaub',
ich
mag
das
nicht
wirklich,
ich
werd'
vielleicht
A
little
lonely
but
you
don't
even
know
me
Ein
bisschen
einsam,
aber
du
kennst
mich
nicht
mal
My
sanity
is
crushed
by
your
vanity
imma
Mein
Verstand
wird
von
deiner
Eitelkeit
zerquetscht,
ich
werd'
Flush
your
insanity
down
the
drain
the
pain
Deinen
Wahnsinn
die
Toilette
runterspülen,
der
Schmerz
That's
been
on
my
brain
was
in
vain
Der
in
meinem
Kopf
war,
war
umsonst
Saying
Ive
changed
ya
I'll
never
be
the
same
Sagst,
ich
hab
mich
verändert,
ja,
ich
werd'
nie
mehr
derselbe
sein
It's
a
shame
that
I
ever
heard
your
name
man
Es
ist
'ne
Schande,
dass
ich
je
deinen
Namen
gehört
hab',
Mann
I'm
on
my
grind
show
'em
how
we
making
waves
and
Ich
bin
am
Ackern,
zeig'
ihnen,
wie
wir
Wellen
schlagen
und
I
wrote
this
right
before
my
show
yet
I
glow
catch
the
flow
Hab
das
direkt
vor
meiner
Show
geschrieben,
doch
ich
strahle,
fang
den
Flow
And
I
and
I
wanna
be
the
sound
yeah
Und
ich,
und
ich
will
der
Sound
sein,
yeah
And
I
and
I
gon'
be
breaking
ground
yeah
Und
ich,
und
ich
werde
Neuland
betreten,
yeah
And
ya
and
ya
find
me
downtown
yeah
Und
du,
und
du
findest
mich
Downtown,
yeah
And
I
and
I
don't
be
messing
round
yeah
Und
ich,
und
ich
mach'
keine
Faxen,
yeah
And
I
and
I
wanna
be
the
sound
yeah
Und
ich,
und
ich
will
der
Sound
sein,
yeah
And
I
and
I
gon'
be
breaking
ground
yeah
Und
ich,
und
ich
werde
Neuland
betreten,
yeah
And
ya
and
ya
find
me
downtown
yeah
Und
du,
und
du
findest
mich
Downtown,
yeah
And
I
and
I
don't
be
messing
round
yeah
Und
ich,
und
ich
mach'
keine
Faxen,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jory Davies
Album
Stay
date de sortie
16-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.